Paroles et traduction Brandon Rogers - Joy
There
was
this
pretty
young
thing
from
across
the
way
Жила
на
соседней
улице
хорошенькая
девочка
We
used
to
go
Мы
часто
виделись
To
and
fro,
home
and
school
about
every
day,
but…
Туда-сюда,
из
дома
в
школу
и
обратно
почти
каждый
день,
но...
Closest
thing
we
ever
had
to
a
date
Ближе
всего
к
свиданию
Was
the
time
we
spent
together
being
late
Были
те
моменты,
когда
мы
опаздывали
вместе
Walking
down
the
hall
on
our
way
to
homeroom
Идя
по
коридору
в
свой
класс
But
we
were
really
young
back
then
Но
мы
были
совсем
юными
тогда
So
I
guess
I
never
noticed
the
time
she
took
И
я,
наверное,
не
замечал,
сколько
времени
ты
тратила,
To
brush
her
hair
and
fix
her
clothes
to
make
sure
she
looked
Чтобы
причесаться
и
поправить
одежду,
чтобы
выглядеть
Like
a
princess
everyday
for
me
and
Как
принцесса
каждый
день
для
меня,
и
She
was
waiting
for
me
Ты
ждала,
что
я
To
do
something
Что-то
сделаю
But
I
did
nothing
Но
я
ничего
не
делал
Cause
I
was
too
blind
to
see
Потому
что
был
слишком
слеп,
чтобы
видеть,
That
I
was
just
a
boy
and
Что
я
был
просто
мальчишкой,
а
She
was
my
joy
Ты
была
моей
радостью
Everything
that
I
could
need
Всем,
что
мне
было
нужно
She
was
so
much
more
Ты
была
намного
больше
Wonder
if
I'll
ever
see
her
(Knock,
Knock)
Интересно,
увижу
ли
я
тебя
когда-нибудь
(Тук-тук)
Knocking
at
my
door
Стучащей
в
мою
дверь
She
was
my
joy…
Ты
была
моей
радостью...
Joy….Joy…Joy…Joy
Радостью...Радостью...Радостью...Радостью
I
Wish
I
could
Жаль,
что
я
не
могу
Go
back
in
time
and
treat
her
a
little
better
Вернуться
назад
во
времени
и
относиться
к
тебе
немного
лучше
Because
I
would…
Потому
что
я
бы...
Maybe
tell
her
how
I
feel;
I
could
put
it
in
a
letter
saying
Может
быть,
сказал
тебе
о
своих
чувствах;
я
мог
бы
написать
тебе
в
записке:
‽J-O-Y
because
I
like
you,
â€
«Р-А-Д-О-С-Т-Ь,
потому
что
ты
мне
нравишься»
‽A-B-C
me
in
the
yard
after
schoolâ€
«Встретимся
во
дворе
после
школы»
And
I'd
hold
her
close
И
я
бы
обнял
тебя
Maybe
give
her
my
coat
if
it
was
cold
outside
Может
быть,
отдал
бы
тебе
свою
куртку,
если
бы
на
улице
было
холодно
But
we
were
really
young
back
then
Но
мы
были
совсем
юными
тогда
And
I
guess
I
never
noticed
the
time
she
took
И
я,
наверное,
не
замечал,
сколько
времени
ты
тратила
To
brush
her
hair
and
fix
her
clothes
to
make
sure
she
looked
Чтобы
причесаться
и
поправить
одежду,
чтобы
выглядеть
Like
a
princess
everyday
for
me
and
Как
принцесса
каждый
день
для
меня,
и
She
was
waiting
for
me
Ты
ждала,
что
я
To
do
something
Что-то
сделаю
But
I
did
nothing
Но
я
ничего
не
делал
Cause
I
was
too
blind
to
see
Потому
что
был
слишком
слеп,
чтобы
видеть,
That
I
was
just
a
boy
and
Что
я
был
просто
мальчишкой,
а
She
was
my
joy
Ты
была
моей
радостью
It
was
so
long
ago
Это
было
так
давно
But
I
still
see
it
like
yesterday
Но
я
помню
все
как
вчера
We
were
walking
alone
Мы
гуляли
одни
You
were
singing
a
song
Ты
пела
песню
I
had
my
chance
У
меня
был
шанс
I
let
it
pass
Я
упустил
его
And
I'll
never
get
it
back
again
И
уже
никогда
не
верну
I
wonder
how
you've
been
my
friend
Интересно,
как
ты
поживаешь,
подруга
моя
I
can't
help
but
think
about
what
could've
been
Я
не
могу
не
думать
о
том,
что
могло
бы
быть
Would
our
lives
be
the
same
Были
бы
наши
жизни
такими
же
A
whole
world
of
difference
Целый
мир
другой
From
one
tiny
change
Из-за
одного
крошечного
изменения
I
don't
know
what
I'd
give
up
Не
знаю,
чем
бы
я
пожертвовал
I
don't
know
if
you'd
live
up
Не
знаю,
оправдала
бы
ты
To
my
great
expectations
Мои
большие
надежды
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): B. Rogers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.