Paroles et traduction Brandon Stansell - Did You Settle Down Too Soon
Starting
quarterback
on
your
high
school
football
team
Начинающий
квотербек
в
твоей
школьной
футбольной
команде
You
had
everything
all
that
I
wanted
to
be
У
тебя
было
все,
все,
чем
я
хотел
быть.
But
then
you
met
a
girl
from
out
west
Но
потом
ты
встретил
девушку
с
запада.
And
then
one
kiss
turned
into
three
kids
А
потом
один
поцелуй
превратился
в
трех
детей.
Now
when
I
ask
how
you′re
doing
Теперь
когда
я
спрашиваю
как
у
тебя
дела
You
just
sigh
and
say
you
never
sleep
Ты
просто
вздыхаешь
и
говоришь,
что
никогда
не
спишь.
And
you've
been
sitting
ten
minutes
in
the
driveway
И
ты
уже
десять
минут
сидишь
на
подъездной
дорожке.
And
she
calling
wondering
if
you′re
on
your
way
И
она
звонит,
интересуясь,
едешь
ли
ты.
But
you're
already
home
Но
ты
уже
дома.
The
only
time
you
get
to
be
alone
Это
единственный
раз,
когда
ты
можешь
побыть
одна.
So
did
you
settle
down
too
soon?
Не
слишком
ли
быстро
ты
остепенился?
Gave
up
on
the
stars
and
stayed
on
the
moon
Отказался
от
звезд
и
остался
на
Луне.
See
your
family
through
the
stained
glass
door
Посмотри
на
свою
семью
через
витражную
дверь.
This
dream
wasn't
yours,
you
guess
it′ll
do
Этот
сон
не
был
твоим,
ты
думаешь,
он
подойдет.
No
judgement
here,
I
promise
Никакого
осуждения,
обещаю.
But
have
you
done
everything
you
wanted
Но
сделал
ли
ты
все,
что
хотел?
I
wanna
know
Я
хочу
знать
Did
you
settle
down
too
soon?
Ты
слишком
рано
остепенился?
I
haven′t
but
I'm
happy
Нет,
но
я
счастлива.
And
I
hope
you
are
too
И
я
надеюсь,
что
ты
тоже.
Talking
down
to
me
you
think
I′m
so
lost
Разговаривая
со
мной
свысока,
ты
думаешь,
что
я
потерян.
Yeah,
what
you
have
is
nice
but
I
don't
want
that
at
all
Да,
то,
что
у
тебя
есть,
прекрасно,
но
мне
это
совсем
не
нужно
Cause
how
I′m
living
Потому
что
как
я
живу
Oh
yeah
it's
different
О
да
все
по
другому
I
left
a
small
town
Я
покинул
маленький
городок.
And
I
don′t
miss
it
И
я
не
скучаю
по
этому.
We
only
get
one
life
У
нас
есть
только
одна
жизнь.
So
there
isn't
really
right
or
wrong
Так
что
на
самом
деле
нет
ни
правильного,
ни
неправильного.
Now
you're
working
at
the
family
company
and
Теперь
ты
работаешь
в
семейной
компании.
Going
golfing
with
your
buddies
on
the
weekend
По
выходным
ты
играешь
в
гольф
со
своими
приятелями
And
yeah,
it
all
sounds
great
И
да,
все
это
звучит
великолепно
But
when
I
think
about
your
glory
days
Но
когда
я
думаю
о
твоих
славных
днях
...
Did
you
settle
down
too
soon?
Ты
слишком
рано
остепенился?
Gave
up
on
the
stars
and
stayed
on
the
moon
Отказался
от
звезд
и
остался
на
Луне.
See
your
family
through
the
stained
glass
door
Посмотри
на
свою
семью
через
витражную
дверь.
This
dream
wasn′t
yours,
you
guess
it′ll
do
Этот
сон
не
был
твоим,
ты
думаешь,
он
подойдет.
No
judgement
here
I
promise
Никакого
осуждения
я
обещаю
But
have
you
done
everything
you
wanted
Но
сделал
ли
ты
все,
что
хотел?
I
wanna
know
Я
хочу
знать
Did
you
settle
down
too
soon?
Ты
слишком
рано
остепенился?
I
haven't
but
I′m
happy
Нет,
но
я
счастлива.
Don't
want
you
wake
up
tomorrow
Я
не
хочу,
чтобы
ты
просыпалась
завтра.
And
ask
yourself
where
did
I
go
И
спроси
себя,
куда
я
пошел.
Did
you
settle
down
too
soon?
Ты
слишком
рано
остепенился?
Gave
up
on
the
stars
and
stayed
on
the
moon
Отказался
от
звезд
и
остался
на
Луне.
See
your
family
through
the
stained
glass
door
Посмотри
на
свою
семью
через
витражную
дверь.
This
dream
wasn′t
yours,
you
guess
it'll
do
Этот
сон
не
был
твоим,
ты
думаешь,
он
подойдет.
No
judgement
here
I
promise
Никакого
осуждения
я
обещаю
But
have
you
done
everything
you
wanted
Но
сделал
ли
ты
все,
что
хотел?
I
wanna
know
Я
хочу
знать
Did
you
settle
down
too
soon?
Ты
слишком
рано
остепенился?
Gave
up
on
the
stars
and
stayed
on
the
moon
Отказался
от
звезд
и
остался
на
Луне.
See
your
family
through
the
stained
glass
door
Посмотри
на
свою
семью
через
витражную
дверь.
This
dream
wasn′t
yours,
you
guess
it'll
do
Этот
сон
не
был
твоим,
ты
думаешь,
он
подойдет.
No
judgement
here
I
promise
Никакого
осуждения
я
обещаю
But
have
you
done
everything
you
wanted
Но
сделал
ли
ты
все,
что
хотел?
I
wanna
know
Я
хочу
знать
Did
you
settle
down
too
soon?
Ты
слишком
рано
остепенился?
I
haven't
but
I′m
happy
Нет,
но
я
счастлива.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandon Stansell, Sam Creighton, Will Jay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.