Brandon Stone feat. Любовь Успенская - На краю земли (feat. Любовь Успенская) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Brandon Stone feat. Любовь Успенская - На краю земли (feat. Любовь Успенская)




На краю земли (feat. Любовь Успенская)
At the Edge of the Earth (feat. Lyubov Uspenskaya)
Я обещал, что рядом буду мысленно всегда с тобой
I promised that I would be near you in my thoughts always
Я далеко, но слышу одинокий нежный голос твой
I am far away, but I hear your lonely tender voice
Но ты меня жди, моя любовь к тебе всё выше и сильней
But you wait for me, my love for you is higher and stronger
И самолёт Москва-Баку напомнит о тебе, о тебе
And the plane Moscow-Baku, will remind you of us, of you
На краю земли, на краю судьбы
At the edge of the Earth, at the edge of fate
Там где 100 морей впадают в океан души
Where 100 seas flow into the ocean of souls
На краю земли только я и ты
At the edge of the Earth only me and you
Мы с тобой танцуем танец бешеной любви
We dance the dance of mad love
На краю земли только я и ты
At the edge of the Earth only me and you
Мы с тобой танцуем танец бешеной любви
We dance the dance of mad love
Моя любовь встречает без меня очередной рассвет
My love without me, greets another dawn
И по утрам ее улыбки ничего прекрасней нет
And in the morning, her smile is the most beautiful thing
Но ты меня жди, я для тебя храню всего один секрет
But you wait for me, I keep only one secret from you
На самолет обратный я держу в руках билет, в Баку билет
I have a ticket for the return plane to Baku
На краю земли, на краю судьбы
At the edge of the Earth, at the edge of fate
Там где 100 морей впадают в океан души
Where 100 seas flow into the ocean of souls
На краю земли только я и ты
At the edge of the Earth only me and you
Мы с тобой танцуем танец бешеной любви
We dance the dance of mad love
На краю земли только я и ты
At the edge of the Earth only me and you
Мы с тобой танцуем танец бешеной любви
We dance the dance of mad love
На краю земли, на краю судьбы
At the edge of the Earth, at the edge of fate
Там где 100 морей впадают в океан души
Where 100 seas flow into the ocean of souls
На краю земли только я и ты
At the edge of the Earth only me and you
Мы с тобой танцуем танец бешеной любви
We dance the dance of mad love





Writer(s): Brandon Stone, марко радинович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.