BrandonLux - AMAR Y PERDER - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BrandonLux - AMAR Y PERDER




AMAR Y PERDER
ЛЮБИТЬ И ТЕРЯТЬ
A veces yo me pongo a llorar
Иногда я начинаю плакать,
Porque tu carita no está y me siento ya muy sólo
Потому что твоего лица рядом нет, и я чувствую себя таким одиноким.
Te miro y solo pregunto
Я смотрю на тебя и просто спрашиваю,
Por qué me traicionaste y me engañaste con otro
Почему ты предала меня и обманула с другим?
Entre recuerdos y lágrimas
Среди воспоминаний и слез
Trato de ser consciente
Я пытаюсь осознать,
Que ya no volverás
Что ты уже не вернешься.
Fuimos un romance que fracasó
Наш роман потерпел крах.
Amar y perder es mejor que nunca haber amado
Лучше любить и терять, чем никогда не любить.
Siento que yo me muero lentamente
Я чувствую, как медленно умираю.
No va a haber otro que como yo te ame
Не будет никого, кто полюбит тебя так, как я.
Creo que no entiendes
Кажется, ты не понимаешь,
Que esta situación me está cambiando
Что эта ситуация меняет меня,
A mi me está cambiando
Меняет меня.
Entiendo quizá no supe amar
Понимаю, возможно, я не умел любить,
Pero yo te tenía siempre como prioridad
Но ты всегда была для меня на первом месте.
Tus recuerdos me dan felicidad
Воспоминания о тебе делают меня счастливым,
Pero luego tengo que volver a la realidad
Но потом мне приходится возвращаться к реальности.
Entre recuerdos y lágrimas
Среди воспоминаний и слез
Trato de ser consciente
Я пытаюсь осознать,
Que ya no volverás
Что ты уже не вернешься.
Fuimos un romance que fracasó
Наш роман потерпел крах.
Amar y perder es mejor que nunca haber amado
Лучше любить и терять, чем никогда не любить.
Siento que yo me muero lentamente
Я чувствую, как медленно умираю.
No va a haber otro que como yo te ame
Не будет никого, кто полюбит тебя так, как я.
Creo que no entiendes
Кажется, ты не понимаешь,
Que esta situación me está cambiando
Что эта ситуация меняет меня,
A me está cambiando
Меняет меня.
Ya no qué hacer
Я уже не знаю, что делать,
Me tocó perder
Мне пришлось проиграть.
Ya no qué hacer
Я уже не знаю, что делать,
Me tocó perder
Мне пришлось проиграть.
Ya no qué hacer
Я уже не знаю, что делать,
Me tocó perder
Мне пришлось проиграть.
Ya no qué hacer
Я уже не знаю, что делать,
Me tocó perder
Мне пришлось проиграть.
Ya no qué hacer
Я уже не знаю, что делать.





Writer(s): Brandon Enriquez Morales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.