Brandy Clark feat. Randy Newman - Bigger Boat (feat. Randy Newman) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brandy Clark feat. Randy Newman - Bigger Boat (feat. Randy Newman)




Bigger Boat (feat. Randy Newman)
Лодка побольше (совместно с Рэнди Ньюманом)
We′re either all the way left or all the way right
Мы либо совсем левые, либо совсем правые,
The only time we meet in the middle is to fight
И встречаемся в центре только для драки.
The rich get richer, the rest get a little more broke
Богатые богатеют, остальные беднеют,
We're gonna need a bigger boat
Нам нужна лодка побольше.
There′s floods down south, fires out west
На юге потопы, на западе пожары,
You turn on the news, scares you to death
Включаешь новости до смерти страшно.
Give me that hammer, somebody hold my coat
Дайте мне молоток, кто-нибудь, подержите пальто,
Yeah, we're gonna need a bigger boat
Да, нам нужна лодка побольше.
We spilled wine all over the map and
Мы пролили вино на всю карту,
We keep waiting on the wind to blow
И ждем, когда подует ветер.
We can't agree (we can′t agree)
Мы не можем договориться (мы не можем договориться),
On who should be captain (on who should be captain)
Кто должен быть капитаном (кто должен быть капитаном),
So we can′t keep this thing afloat
Поэтому мы не можем удержать эту штуку на плаву.
Can't eat this, you can′t eat that
Это нельзя есть, то нельзя есть,
Is there anything that ain't giving cancer to rats?
Есть ли хоть что-то, что не вызывает рак у крыс?
The safest thing in the air is the cigarette smoke
Самое безопасное в воздухе сигаретный дым,
We′re gonna need (we're gonna need)
Нам нужна (нам нужна)
A bigger boat (a bigger boat)
Лодка побольше (лодка побольше).
We spilled wine (we spilled wine)
Мы пролили вино (мы пролили вино)
All over the map and (all over the map and)
На всю карту (на всю карту)
We keep waiting on the wind to blow (on the wind to blow)
И ждем, когда подует ветер (когда подует ветер)
We can′t agree on who should be captain
Мы не можем договориться, кто должен быть капитаном,
So we can't keep this thing afloat
Поэтому мы не можем удержать эту штуку на плаву.
We're springing a leak, we′re coming apart
У нас течь, мы разваливаемся,
We′re on the Titanic, but we think it's the Ark
Мы на «Титанике», но думаем, что это Ковчег.
Sharks in the water got me thinking ′bout a movie quote
Акулы в воде напоминают мне цитату из фильма,
Yeah, we're gonna need (we′re gonna need)
Да, нам нужна (нам нужна)
A bigger boat (a bigger boat)
Лодка побольше (лодка побольше).
Ah, we're gonna need a bigger boat
Ах, нам нужна лодка побольше.





Writer(s): Brandy Clark, Adam Wright


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.