Brandy, Tamia, Gladys Knight & Chaka Khan - Missing You (Soundtrack Version) - traduction des paroles en allemand

Missing You (Soundtrack Version) - Brandy , Chaka Khan , Tamia , Gladys Knight traduction en allemand




Missing You (Soundtrack Version)
Vermisse Dich (Soundtrack Version)
Who would have known that you had to go
Wer hätte gedacht, dass du gehen musstest
But so suddenly, so fast
Aber so plötzlich, so schnell
And how could it be, all the sweet memories
Und wie konnte es sein, alle süßen Erinnerungen
Would be all, all that we'd have left
Wären alles, alles was uns blieb
Now that you're gone, everyday I go on
Jetzt wo du fort bist, lebe ich jeden Tag weiter
(I go on)
(Ich lebe weiter)
But life's just not the same
Doch das Leben ist nicht dasselbe
(Life's just not the same, baby)
(Leben ist nicht dasselbe, Baby)
I'm so empty inside and my tears I can't hide
Ich bin so leer und Tränen kann ich nicht verbergen
But I'll try, I'll try to face the pain
Doch ich versuche, dem Schmerz ins Auge zu sehn
Though I'm missing you
Obwohl ich dich vermisse
(Although I'm missing you)
(Obwohl ich dich vermisse)
I'll find a way to get through
Finde ich einen Weg durchzukommen
(I'll find a way to get through)
(Finde einen Weg durchzukommen)
Living without you
Zu leben ohne dich
'Cause you were my sister, my strength and my pride
Denn du warst mein Bruder, Kraft und mein ganzer Stolz
Only God may know why, still I will get by
Nur Gott weiß warum, doch ich komme zurecht
Oh, there were so many things
Oh, es gab so viele Dinge
That we could have shared
Die wir teilen hätten können
(Uh-huh)
(Uh-huh)
If time was on our side, ooh yeah
Wenn Zeit auf unserer Seite wär, ooh yeah
(Time was on our side)
(Zeit auf unserer Seite)
Now that you're gone, I can still feel you near
Jetzt wo du fort bist, spür ich dich noch hier
So I'll smile with every tear I cry
Lächle ich mit jeder Träne die ich weine
Though I'm missing you
Obwohl ich dich vermisse
(Although I'm missing you)
(Obwohl ich dich vermisse)
I'll find a way to get through
Finde ich einen Weg durchzukommen
(I'll find a way to get through)
(Finde einen Weg durchzukommen)
Living without you
Zu leben ohne dich
'Cause you were my sister, my strength and my pride
Denn du warst mein Bruder, Kraft und mein ganzer Stolz
Only God may know why, still I will get by
Nur Gott weiß warum, doch ich komme zurecht
How sweet were the closest of friends
Wie süß war' die Nähe der Freunde
But I'll wait for the day when I'll see you again
Ich wart' auf den Tag unser Wiedersehen
I'll see you again
Ich seh dich wieder
Though I'm missing you
Obwohl ich dich vermisse
(Although I'm missing you)
(Obwohl ich dich vermisse)
I'll find a way to get through
Finde ich einen Weg durchzukommen
(I'll find a way to get through)
(Finde einen Weg durchzukommen)
Living without you
Zu leben ohne dich
'Cause you were my sister, my strength and my pride
Denn du warst mein Bruder, Kraft und mein ganzer Stolz
Only God may know why, still I will get by
Nur Gott weiß warum, doch ich komme zurecht
Though I'm missing you
Obwohl ich dich vermisse
(Although I'm missing you)
(Obwohl ich dich vermisse)
I'll find a way to get through
Finde ich einen Weg durchzukommen
(I'll find a way to get through)
(Finde einen Weg durchzukommen)
Living without you
Zu leben ohne dich
'Cause you were my sister, my strength and my pride
Denn du warst mein Bruder, Kraft und mein ganzer Stolz
Only God may know why, still I will get by
Nur Gott weiß warum, doch ich komme zurecht
I'm missing you
Ich vermisse dich
End
Ende





Writer(s): Gordon Anthony Chambers, Barry James Eastmond


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.