Paroles et traduction Brandy - Human
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
said
sorry
over
a
thousand
times
Я
извинялась
больше
тысячи
раз
Is
there
anything
to
say
to
you
to
help
you
dry
your
eyes?
Есть
ли
что-то,
что
я
могу
сказать,
чтобы
вытереть
твои
слезы?
I
would
make
it
all
better
if
I
could,
I
hope
you
realise
Я
бы
все
исправила,
если
бы
могла,
надеюсь,
ты
понимаешь
I
cry
when
you
cry,
I
hurt
when
you
hurt
Я
плачу,
когда
ты
плачешь,
мне
больно,
когда
тебе
больно
I
make
mistakes
but
I
can't
turn
back
time
Я
совершаю
ошибки,
но
я
не
могу
повернуть
время
вспять
(I'm
only
human)
(Я
всего
лишь
человек)
(I'm
only
human)
(Я
всего
лишь
человек)
(I'm
only
human)
(Я
всего
лишь
человек)
Save
me,
save
me
from
myself
Спаси
меня,
спаси
меня
от
самой
себя
(I'm
no
super
woman)
(Я
не
суперженщина)
(I'm
fragile
and
broken)
(Я
хрупкая
и
разбитая)
You're
just
like
me
(oh)
Ты
такой
же,
как
я
(о)
I'm
perfectly
human
Я
совершенно
обычный
человек
I
might
just
tell
a
lie
Я
могу
солгать
I'm
perfectly
human
Я
совершенно
обычный
человек
But
I'm
an
angel
in
disguise
Но
я
ангел
в
обличье
человека
I'm
staring
in
the
mirror
and
a
stranger's
looking
back
Я
смотрю
в
зеркало,
и
на
меня
смотрит
незнакомка
What
are
you
afraid
of,
girl?
The
future
or
the
past?
Чего
ты
боишься,
девочка?
Будущего
или
прошлого?
If
you
wanna
see
inside
of
me
all
you
have
to
do
is
ask
Если
ты
хочешь
заглянуть
внутрь
меня,
все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
спросить
I
cry
when
you
cry,
I
hurt
when
you
hurt
Я
плачу,
когда
ты
плачешь,
мне
больно,
когда
тебе
больно
I've
made
mistakes
but
I
can't
turn
back
time
Я
совершила
ошибки,
но
я
не
могу
повернуть
время
вспять
I'm
only
human
Я
всего
лишь
человек
(I'm
only
human)
(Я
всего
лишь
человек)
(I'm
only
human)
(Я
всего
лишь
человек)
Save
me,
save
me
from
myself
Спаси
меня,
спаси
меня
от
самой
себя
(I'm
no
super
woman)
(Я
не
суперженщина)
(I'm
fragile
and
broken)
(Я
хрупкая
и
разбитая)
Just
like
you,
oh
Прямо
как
ты,
о
I'm
perfectly
human
Я
совершенно
обычный
человек
I
might
just
tell
a
lie
Я
могу
солгать
I'm
perfectly
human
Я
совершенно
обычный
человек
But
I'm
an
angel
in
disguise
Но
я
ангел
в
обличье
человека
Maybe
what
tears
us
apart
is
what
brings
us
back
together
Может
быть,
то,
что
разрывает
нас
на
части,
снова
объединяет
нас
And
everything
that
makes
us
different
really
brings
us
closer
И
все,
что
делает
нас
разными,
на
самом
деле
сближает
нас
Could
you
hold
me
(for
a
little
while)?
Можешь
ли
ты
обнять
меня
(на
некоторое
время)?
Could
you
love
me
(without
a
doubt)?
Можешь
ли
ты
любить
меня
(без
сомнения)?
I
need
you,
I
need
you
Ты
нужен
мне,
ты
нужен
мне
(I'm
only
human)
(Я
всего
лишь
человек)
(I'm
only
human)
(Я
всего
лишь
человек)
(I'm
only
human)
(Я
всего
лишь
человек)
Save
me,
save
me
from
myself
Спаси
меня,
спаси
меня
от
самой
себя
(I'm
no
super
woman)
(Я
не
суперженщина)
(I'm
fragile
and
broken)
(Я
хрупкая
и
разбитая)
You're
just
like
me
(oh)
Ты
такой
же,
как
я
(о)
I'm
perfectly
human
Я
совершенно
обычный
человек
I
might
just
tell
a
lie
Я
могу
солгать
I'm
perfectly
human
Я
совершенно
обычный
человек
But
I'm
an
angel
in
disguise
Но
я
ангел
в
обличье
человека
We're
only
human
(perfectly
human,
oh)
Мы
всего
лишь
люди
(совершенно
обычные
люди,
о)
I
might
just
tell
a
lie
Я
могу
солгать
I'm
perfectly
human
(oh,
oh)
Я
совершенно
обычный
человек
(о,
о)
But
I'm
an
angel
in
disguise
Но
я
ангел
в
обличье
человека
I'm
perfectly
human
(perfectly
human)
Я
совершенно
обычный
человек
(совершенно
обычный
человек)
I
might
just
tell
a
lie
Я
могу
солгать
Perfectly
human
Совершенно
обычный
человек
We're
all
angels
in
disguise
Мы
все
ангелы
в
обличье
человека
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gad Tobias, Robbins Lindy, Norwood Brandy, Englishman Jenny Bea Christina
Album
Human
date de sortie
05-12-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.