Paroles et traduction Brandy - I Tried
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
sitting
home
on
a
cold
day
Сижу
дома
в
холодный
день,
Underneath
the
covers
like
a
little
baby
Под
одеялом,
словно
маленький
ребенок.
I
think
I
wanna
hear
some
Coldplay
Думаю,
хочу
послушать
Coldplay,
Especially
that
song
when
the
man
says
Особенно
ту
песню,
где
мужчина
поет:
"Did
I
drive
you
away?
"Я
прогнал
тебя?
I
know
what
you'll
say"
Я
знаю,
что
ты
скажешь".
Oh,
woah,
woah
О,
воу,
воу.
I
know
all
about
your
ways
Я
знаю
все
твои
штучки,
What
you
do
(what
you
do)
Что
ты
делаешь
(что
ты
делаешь),
When
you′re
gone
Когда
тебя
нет
рядом.
And
I
knew
(I
knew),
all
along
И
я
знала
(я
знала)
все
это
время.
But
they
say
people
change
Но
говорят,
люди
меняются,
So
I
turn
and
look
the
other
way
Поэтому
я
отворачиваюсь.
I
tried
to
be
blind
to
your
game
Я
пыталась
не
замечать
твою
игру,
Deep
down
I
knew
you
wouldn't
stay
around
В
глубине
души
я
знала,
что
ты
не
останешься.
Shoulda
left
your
side
in
the
first
place
Надо
было
сразу
уйти
от
тебя,
But
I
thought
I'd
be
cool
Но
я
думала,
что
буду
крутой.
I
tried
to
be
blind
to
your
game
Я
пыталась
не
замечать
твою
игру,
Deep
down
I
knew
you
wouldn′t
stay
around
В
глубине
души
я
знала,
что
ты
не
останешься.
Shoulda
left
your
side
in
the
first
place
Надо
было
сразу
уйти
от
тебя,
But
I
thought
I′d
be
cool
Но
я
думала,
что
буду
крутой.
All
I
can
see
is
your
face
Все,
что
я
вижу,
это
твое
лицо,
Giving
my
loving
away
at
some
woman's
place
Дарящее
мою
любовь
какой-то
женщине.
Maybe
I
should
get
up
and
go
wash
my
face
Может,
мне
стоит
встать
и
умыться,
Crying
never
kept
you
at
home
anyway
Слёзы
все
равно
никогда
не
удерживали
тебя
дома.
Did
I
drive
you
away?
(No
I
didn′t
but
you
said
it)
Я
прогнала
тебя?
(Нет,
не
прогнала,
но
ты
так
сказал).
I
know
what
you're
saying
Я
знаю,
что
ты
имеешь
в
виду.
Oh,
woah,
woah
О,
воу,
воу.
I
know
all
about
your
ways
Я
знаю
все
твои
штучки,
What
you
do
(what
you
do)
Что
ты
делаешь
(что
ты
делаешь),
When
you′re
gone
Когда
тебя
нет
рядом.
And
I
knew
(I
knew)
all
along
И
я
знала
(я
знала)
все
это
время.
But
they
say
(say)
people
change
Но
говорят
(говорят),
люди
меняются,
So
I
(so
I)
turned
and
looked
the
other
way
Поэтому
я
(поэтому
я)
отворачивалась.
I
tried
to
be
blind
to
your
game
Я
пыталась
не
замечать
твою
игру,
Deep
down
I
knew
you
wouldn't
stay
around
В
глубине
души
я
знала,
что
ты
не
останешься.
Shoulda
left
your
side
in
the
first
place
Надо
было
сразу
уйти
от
тебя,
But
I
thought
I′d
be
cool
when
you
would
be
around
Но
я
думала,
что
буду
крутой,
когда
ты
будешь
рядом.
I
tried
to
be
blind
to
your
game
Я
пыталась
не
замечать
твою
игру,
Deep
down
I
knew
you
wouldn't
stay
around
В
глубине
души
я
знала,
что
ты
не
останешься.
I
shoulda
left
your
side
in
the
first
place
Надо
было
сразу
уйти
от
тебя,
But
I
thought
I'd
be
cool
when
you
would
be
around
Но
я
думала,
что
буду
крутой,
когда
ты
будешь
рядом.
I
noticed
it
Я
замечала
это:
The
calls
you
get
Звонки,
которые
ты
получаешь,
Leaving
the
room
and
shit
Выходишь
из
комнаты
и
все
такое.
You
had
a
bitch
Что
у
тебя
есть
другая.
And
I
hated
it
И
я
ненавидела
это.
That′s
what
I
get
Вот
что
я
получаю.
I
noticed
it
Я
замечала
это:
The
calls
you
get
Звонки,
которые
ты
получаешь,
Leaving
the
room
and
shit
Выходишь
из
комнаты
и
все
такое.
You
had
a
bitch
Что
у
тебя
есть
другая.
And
I
hated
it
И
я
ненавидела
это.
That′s
what
I
get
(what
you
doin'
to
me,
baby)
Вот
что
я
получаю
(что
ты
делаешь
со
мной,
милый?).
I
tried
to
be
blind
to
your
game
Я
пыталась
не
замечать
твою
игру,
Deep
down
I
knew
you
wouldn′t
stay
around
В
глубине
души
я
знала,
что
ты
не
останешься.
Shoulda
left
your
side
in
the
first
place
Надо
было
сразу
уйти
от
тебя,
But
I
thought
I'd
be
cool
when
you
would
be
around
Но
я
думала,
что
буду
крутой,
когда
ты
будешь
рядом.
I
tried
to
be
blind
to
your
game
Я
пыталась
не
замечать
твою
игру,
Deep
down
I
knew
you
wouldn′t
stay
around
(ooh,
I
knew)
В
глубине
души
я
знала,
что
ты
не
останешься
(о,
я
знала).
Shoulda
left
your
side
in
the
first
place
Надо
было
сразу
уйти
от
тебя,
But
I
thought
I'd
be
cool
when
you
would
be
around
Но
я
думала,
что
буду
крутой,
когда
ты
будешь
рядом.
I
tried
to
be
blind
to
your
game
Я
пыталась
не
замечать
твою
игру,
Deep
down
I
knew
you
wouldn′t
stay
around
В
глубине
души
я
знала,
что
ты
не
останешься.
Shoulda
left
your
side
in
the
first
place
Надо
было
сразу
уйти
от
тебя,
But
I
thought
I'd
be
cool
when
you
would
be
around
Но
я
думала,
что
буду
крутой,
когда
ты
будешь
рядом.
I
tried
to
be
blind
to
your
game
Я
пыталась
не
замечать
твою
игру,
Deep
down
I
knew
you
wouldn't
stay
around
В
глубине
души
я
знала,
что
ты
не
останешься.
Shoulda
left
your
side
in
the
first
place
Надо
было
сразу
уйти
от
тебя,
But
I
thought
I′d
be
cool
when
you
would
be
around
Но
я
думала,
что
буду
крутой,
когда
ты
будешь
рядом.
I
thought
I′d
be
cool
Я
думала,
что
буду
крутой.
I
thought
I'd
be
cool
Я
думала,
что
буду
крутой.
I
thought
I′d
be
cool
Я
думала,
что
буду
крутой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Candice Clotiel Nelson, Guy Rupert Berryman, William Champion, Jonathan Mark Buckland, Christopher Anthony John Marti N, Timothy Z Mosley, Walter Worth Iii Milsap, Stephen Percy Harris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.