Brandy - It's Not Worth It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brandy - It's Not Worth It




It's Not Worth It
Это того не стоит
Don′t tell me u want out of this
Не говори, что хочешь всё закончить,
Don't say it′s time for us to quit
Не говори, что нам пора расстаться.
Don't say goodbye, this can't be it
Не прощайся, это не может быть концом.
Baby please, cuz it′s not worth it
Милый, прошу, ведь это того не стоит.
(On the phone)
(По телефону)
Baby, we wanted too much to just walk out on eachother
Дорогой, мы слишком многого хотели, чтобы просто так взять и уйти друг от друга.
I just, I just think we really need to think about it before we say...
Я просто... я просто думаю, что нам действительно нужно всё обдумать, прежде чем мы скажем...
Please, it′s just not worth it
Прошу, это просто того не стоит.
It's not worth the pain
Это не стоит боли.
It′s not worth the waitin'
Это не стоит ожидания.
It′s not worth it to walk away
Это не стоит того, чтобы уходить.
It's not worth it, think about it.
Это того не стоит, подумай об этом.
U came into my life and it′s so funny
Ты вошёл в мою жизнь, и это так забавно,
How u made everything right
Как ты всё исправил.
And now u're saying to me
А теперь ты говоришь мне,
Something ain't right
Что что-то не так.
What did I do?
Что я сделала?
Did I hurt u?
Я сделала тебе больно?
Baby can u tell me
Милый, можешь сказать мне,
How to dry ur eyes
Как высушить твои слёзы?
Let me say,
Позволь сказать,
I never meant to make u cry
Я никогда не хотела заставлять тебя плакать.
If anything, I meant to
Если уж на то пошло, я хотела
Be right by ur side
Быть рядом с тобой.
How did I go wrong?
Где я ошиблась?
When my love is strong
Когда моя любовь сильна,
And all it ever wanted was u
И всё, чего она когда-либо хотела, это ты.
If I can ease the pain
Если я могу облегчить боль,
Whatever it takes to,
Что бы ни потребовалось,
That is what I′ll do
Это то, что я сделаю.
Why do u feel this way?
Почему ты так себя чувствуешь?
Baby u don′t have to
Милый, тебе не нужно,
Cuz I'm here for u
Потому что я здесь для тебя.
(2x)
(2x)
Don′t tell me u want out of this
Не говори, что хочешь всё закончить,
Don't say it′s time for us to quit
Не говори, что нам пора расстаться.
Don't say goodbye, this can′t be it
Не прощайся, это не может быть концом.
Baby please, cuz it's not worth it
Милый, прошу, ведь это того не стоит.
U mean the world to me
Ты значишь для меня весь мир,
And all I do is try to give u all of me
И всё, что я делаю, это стараюсь отдать тебе всю себя.
I'll never do anything that wouldn′t be pleasing mean to u
Я никогда не сделаю ничего, что могло бы тебе не понравиться.
I never knew that u were hurting
Я не знала, что тебе больно,
And I′ll take the blame for anything that I've done
И я возьму на себя вину за всё, что я сделала,
That has caused u pain
Что причинило тебе боль.
Never meant to hurt u in any way
Никогда не хотела причинить тебе боль никоим образом.
So this day, I wanna say
Поэтому сегодня я хочу сказать:
Baby please forgive me
Милый, пожалуйста, прости меня.
If I can ease the pain
Если я могу облегчить боль,
Whatever it takes to,
Что бы ни потребовалось,
That is what I′ll do
Это то, что я сделаю.
Why do u feel this way?
Почему ты так себя чувствуешь?
Baby u don't have to
Милый, тебе не нужно,
Cuz I′m here for u
Потому что я здесь для тебя.
(2x)
(2x)
Don't tell me u want out of this
Не говори, что хочешь всё закончить,
Don′t say it's time for us to quit
Не говори, что нам пора расстаться.
Don't say goodbye, this can′t be it
Не прощайся, это не может быть концом.
Baby please, cuz it′s not worth it
Милый, прошу, ведь это того не стоит.
I cannot see u this way
Я не могу видеть тебя таким.
So what must I do
Так что мне нужно сделать,
To make it OK (to make it all brand new)
Чтобы всё было хорошо (чтобы всё стало по-новому)?
Let me take the pain away (let me take it all away)
Позволь мне забрать твою боль (позволь мне забрать её всю).
Anything for u, cuz baby I love u (cuz I'm in love)
Всё для тебя, потому что, милый, я люблю тебя (потому что я влюблена).
Don′t wanna see u this way
Не хочу видеть тебя таким.
So what must I do
Так что мне нужно сделать,
To make it OK (cuz I will do)
Чтобы всё было хорошо (потому что я сделаю)?
Let me take (for u) the pain away
Позволь мне (для тебя) забрать твою боль.
Anything for u, cuz baby I love u (cuz baby I'm so in love with u)
Всё для тебя, потому что, милый, я люблю тебя (потому что, милый, я так влюблена в тебя).
Don′t tell me u want out of this
Не говори, что хочешь всё закончить,
Don't say it′s time for us to quit
Не говори, что нам пора расстаться.
Don't say goodbye (don't u say goodbye to me), this can′t be it
Не прощайся (не прощайся со мной), это не может быть концом.
Baby please, cuz it′s not worth it
Милый, прошу, ведь это того не стоит.
(It's not even worth this conversation right now)
(Этот разговор сейчас того не стоит).
Don′t tell me u want out of this (don't u play with me)
Не говори, что хочешь всё закончить (не играй со мной).
Don′t say it's time for us to quit (cuz I′m been for too long)
Не говори, что нам пора расстаться (потому что я слишком долго была рядом).
Don't say goodbye, this can't be it
Не прощайся, это не может быть концом.
(That′s why this can′t be it. It's not worth it)
(Вот почему это не может быть концом. Это того не стоит).
Baby please, cuz it′s not worth it
Милый, прошу, ведь это того не стоит.
Worth it. Worth it
Стоит. Стоит.
(Voice background: and I love u baby)
(Голос на фоне: и я люблю тебя, милый).
It's not over
Это ещё не конец.
Don′t tell me u want out of this
Не говори, что хочешь всё закончить,
Don't say it′s time for us to quit
Не говори, что нам пора расстаться.
Don't say goodbye, this can't be it (can′t be it)
Не прощайся, это не может быть концом (не может быть концом).
Baby please, cuz it′s not worth it
Милый, прошу, ведь это того не стоит.
U ain't going nowhere hahahahaha
Ты никуда не денешься, ха-ха-ха-ха.





Writer(s): Jerkins Rodney, Daniels Lashawn Ameen, Jerkins Iii Fred


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.