Paroles et traduction Brandy - Wish Your Love Away
Remeber
that
you
told
me
that
you
love
me
Помни,
что
ты
говорил
мне,
что
любишь
меня.
Remember
that
you
told
me
you
were
there
for
me
Помнишь,
ты
говорила,
что
была
рядом
со
мной?
Remember
that
you
told
me
you
can't
do
without
Помнишь,
ты
говорила
мне,
что
не
можешь
обойтись
без
...
Me
but
it
seems
like
word
of
mouth
Я
но
это
похоже
на
сарафанное
радио
Cause
I'm
giving
everyrhing
I
got
in
love
Потому
что
я
отдаю
все
что
у
меня
есть
в
любви
And
everything
your
giving
just
ain't
enough
for
me
И
всего,
что
ты
даешь,
мне
просто
недостаточно.
No
no
I'm
to
the
point
where
I
wish
that
I
Нет
нет
я
дошел
до
того
что
хотел
бы
этого
Boy
I
wish
that
I
did-dnt
love
you
Мальчик,
как
бы
я
хотела
этого-ДНТ
любит
тебя
(Didn't
love
you)
(Не
любил
тебя)
And
I
wish
that
I
didn't
care
И
мне
бы
хотелось,
чтобы
мне
было
все
равно.
(Didn't
care
at
all)
(Мне
было
все
равно)
Why
is
ittaht
I
can't
think
bout
nobody
but
you
Почему
я
не
могу
думать
ни
о
ком
кроме
тебя
If
I
had
one
wish
left
Если
бы
у
меня
осталось
одно
желание
...
Oh
I
would
wish
your
love
away
О,
я
бы
хотел,
чтобы
твоя
любовь
ушла.
Oh
I
would
wish
your
love
away
О,
я
бы
хотел,
чтобы
твоя
любовь
ушла.
Oh
I
would
wish
your
love
away
О,
я
бы
хотел,
чтобы
твоя
любовь
ушла.
Remeber
that
you
told
me
I
was
pretty
Помнишь,
ты
говорил
мне,
что
я
хорошенькая?
Remember
that
you
told
me
I
was
beautiful
Помнишь,
ты
говорил
мне,
что
я
красива?
Remember
that
you
told
me
you
was
ready
Помнишь,
ты
говорила
мне,
что
готова?
And
all
them
other
bitches
you
can
do
without
И
все
остальные
с
* чки,
без
которых
ты
можешь
обойтись.
And
why
do
I
feel
you
just
the
same
И
почему
я
чувствую
тебя
точно
так
же
And
boy
I'm
tired
of
playing
games
with
you
И
парень
я
устал
играть
с
тобой
в
игры
And
I'm
to
the
point
that
I
И
я
дошел
до
того,
что
...
Boy
I
wish
that
I
did-dnt
love
you
Мальчик,
как
бы
я
хотел
этого-ДНТ
любит
тебя
(Didn't
love
you)
(Не
любил
тебя)
And
I
wish
that
I
didn't
care
И
мне
бы
хотелось,
чтобы
мне
было
все
равно.
(Didn't
care
at
all)
(Мне
было
все
равно)
Why
is
ittaht
I
can't
think
bout
nobody
but
you
Почему
я
не
могу
думать
ни
о
ком
кроме
тебя
If
I
had
one
wish
left
Если
бы
у
меня
осталось
одно
желание
...
Oh
I
would
wish
your
love
away
О,
я
бы
хотел,
чтобы
твоя
любовь
исчезла.
Oh
I
would
wish
your
love
away
О,
я
бы
хотел,
чтобы
твоя
любовь
ушла.
Oh
I
would
wish
your
love
away
О,
я
бы
хотел,
чтобы
твоя
любовь
ушла.
I
wish
that
Я
хочу
этого.
There
was
no
more
sleepless
nights
for
me
Для
меня
больше
не
было
бессонных
ночей.
(And
I
wish
that)
(И
я
желаю
этого)
You
can
look
inside
my
heart
and
see
Ты
можешь
заглянуть
в
мое
сердце
и
увидеть
...
How
I'm
feeling
baby
Как
я
себя
чувствую
детка
Or
maybe
you
just
don't
give
a
dam
А
может,
тебе
просто
наплевать?
Could
I
be
foolsih
to
give
a
dam
baby
Мог
ли
я
быть
дураком,
чтобы
подарить
ребенку
плотину?
Cause
I'm
to
the
point
where
I
Потому
что
я
дошел
до
того
что
Boy
I
wish
that
I
did-dnt
love
you
Мальчик,
как
бы
я
хотела
этого-ДНТ
любит
тебя
(Didn't
love
you)
(Не
любил
тебя)
And
I
wish
that
I
didn't
care
И
мне
бы
хотелось,
чтобы
мне
было
все
равно.
(Didn't
care
at
all)
(Мне
было
все
равно)
Why
is
ittaht
I
can't
think
bout
nobody
but
you
Почему
я
не
могу
думать
ни
о
ком
кроме
тебя
If
I
had
one
wish
left
Если
бы
у
меня
осталось
одно
желание
...
Oh
I
would
wish
your
love
away
О,
я
бы
хотел,
чтобы
твоя
любовь
ушла.
I
wish
that
I
Я
бы
хотел,
чтобы
я
...
Wish
your
love
away
Пожелай,
чтобы
твоя
любовь
ушла.
Boy
I
wish
that
I
did-dnt
love
you
Мальчик,
как
бы
я
хотела
этого-ДНТ
любит
тебя
(Didn't
love
you)
(Не
любил
тебя)
And
I
wish
that
I
didn't
care
И
мне
бы
хотелось,
чтобы
мне
было
все
равно.
(Didn't
care
at
all)
(Мне
было
все
равно)
Why
is
ittaht
I
can't
think
bout
nobody
but
you
Почему
я
не
могу
думать
ни
о
ком
кроме
тебя
If
I
had
one
wish
left
Если
бы
у
меня
осталось
одно
желание
...
Oh
I
would
wish
your
love
away
О,
я
бы
хотел,
чтобы
твоя
любовь
исчезла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Mendell Winans, Ryuochi Sakamoto, Tiyon C Mack, Brandon James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.