Paroles et traduction Brandyn Burnette - Addicted
Mm-hmm,
mm-hmm
М-м-м,
м-м-м
She
a
present,
I
unwrap
it
like
it′s
Christmas
(Like
it's
Christmas)
Она
подарок,
я
разворачиваю
его,
как
будто
это
Рождество
(как
будто
это
Рождество).
She
been
sittin′
at
the
top
of
my
wishlist
Она
сидела
в
самом
верху
моего
списка
желаний.
We
a
perfect
little
match,
couple
misfits
Мы
идеальная
пара,
пара
неудачников.
She
said,
"Hello"
(Hello),
had
to
keep
it
mellow
Она
сказала:
"Привет"
("Привет"),
но
ей
пришлось
сдержаться.
She's
so
smiley
and
bubbly,
I
feel
so
lucky
she
love
me
Она
такая
улыбчивая
и
игривая,
мне
так
повезло,
что
она
любит
меня.
I'm
like,
"Hola",
she
my
Coca-Cola
Я
такой:
"привет",
она
моя
Кока-Кола.
She′s
so
sweet
like
them
cherries,
this
type
of
girl
I
could
marry
Она
такая
милая,
как
те
вишенки,
такая
девушка,
на
которой
я
мог
бы
жениться.
Mary-Jane
(Yeah),
I
say,
"This
a
pretty
name"
(Ooh)
Мэри-Джейн
(Да),
я
говорю:
"это
красивое
имя
"(О-О).
She
like
brunch
Sunday
morning,
orange
juice
and
champagne
Она
любит
поздний
завтрак
воскресным
утром,
апельсиновый
сок
и
шампанское.
Off
some
Moscato,
gone,
little
sugar
to
the
brain
(Yeah)
Немного
Москато-и
все,
немного
сахара
в
мозг
(да).
She
know
I
keep
it
pourin′,
we
just
flowin'
like
the
rain
Она
знает,
что
я
продолжаю
лить,
мы
просто
льемся,
как
дождь.
I
roll
up
in
new
position,
she
pull
up
in
that
Range
(Oh)
Я
подкатываю
в
новой
позе,
она
подтягивается
в
этом
диапазоне
(о).
She′s
always
so
perky,
got
that
smile
on
your
face
Она
всегда
такая
задорная,
у
тебя
такая
улыбка
на
лице.
I'd
love
to
have
my
way,
I
could
see
you
every
day
Я
бы
хотел,
чтобы
все
было
по-моему,
я
мог
бы
видеть
тебя
каждый
день.
Not
tryna
make
mistakes,
yeah,
this
won′t
link
the
same
Я
не
пытаюсь
совершать
ошибки,
да,
это
не
будет
связывать
одно
и
то
же.
She
a
present,
I
unwrap
it
like
it's
Christmas
(Like
it′s
Christmas)
Она
подарок,
я
разворачиваю
его,
как
будто
это
Рождество
(как
будто
это
Рождество).
She
been
sittin'
at
the
top
of
my
wishlist
Она
сидела
в
самом
верху
моего
списка
желаний.
We
a
perfect
little
match,
couple
misfits
Мы
идеальная
пара,
пара
неудачников.
I
didn't
ask
for
it,
but
I′m
her
favorite
asset
Я
не
просил
об
этом,
но
я
ее
любимый
актив.
Need
a
room
in
VIP,
she
get
access
Нужна
комната
в
VIP-зоне,
она
получит
доступ.
Every
time
that
she
hit
me
with
an
address
Каждый
раз,
когда
она
назвала
мне
свой
адрес.
Hit
it
three
times,
I
pull
out
a
hat
trick
Ударь
три
раза,
и
я
сделаю
хет-трик.
She
said,
"Hello",
had
to
keep
it
mellow
Она
сказала
"Привет",
стараясь
говорить
мягко.
She′s
so
smiley
and
bubbly,
I
feel
so
lucky
she
love
me
Она
такая
улыбчивая
и
игривая,
мне
так
повезло,
что
она
любит
меня.
I'm
like,
"Hola",
she
my
Coca-Cola
Я
такой:
"привет",
она
моя
Кока-Кола.
She′s
so
sweet
like
them
cherries,
this
type
of
girl
I
could
marry
Она
такая
милая,
как
те
вишенки,
такая
девушка,
на
которой
я
мог
бы
жениться.
I
don't
do
the
drugs
Я
не
принимаю
наркотики.
Like
I
used
when
I′m
with
her
I'm
just
high
on
love
Как
и
раньше,
когда
я
с
ней,
я
просто
под
кайфом
от
любви.
I
stay
sober
when
she
with
me
′cause
Я
остаюсь
трезвым,
когда
она
со
мной,
потому
что
She
know,
the
only
fix
I
need,
she
my
only
plug
(My
only
plug)
Она
знает,
что
единственное
лекарство,
которое
мне
нужно,
она
моя
единственная
вилка
(моя
единственная
вилка).
We
both
got
the
passion
(Yeah),
we
both
feed
the
flame
(Yeah)
У
нас
обоих
есть
страсть
(да),
мы
оба
питаем
пламя
(да).
Especially
on
the
mattress,
make
her
go
insane
Особенно
на
матрасе,
заставь
ее
сойти
с
ума.
I'd
love
to
have
my
way,
yeah
Я
бы
хотел,
чтобы
все
было
по-моему,
да
She
my
every
day
Она
мой
каждый
день.
The
type
to
have
my
last
name,
no,
this
ain't
the
same
Тот,
кто
носит
мою
фамилию,
нет,
это
совсем
не
то
же
самое
She
a
present,
I
unwrap
it
like
it′s
Christmas
(Like
it′s
Christmas)
Она
подарок,
я
разворачиваю
его,
как
будто
это
Рождество
(как
будто
это
Рождество).
She
been
sittin'
at
the
top
of
my
wishlist
Она
сидела
в
самом
верху
моего
списка
желаний.
We
a
perfect
little
match,
couple
misfits
Мы
идеальная
пара,
пара
неудачников.
I
didn′t
ask
for
it,
but
I'm
her
favorite
asset
Я
не
просил
об
этом,
но
я
ее
любимый
актив.
Need
a
room
in
VIP,
she
get
access
Нужна
комната
в
VIP-зоне,
она
получит
доступ.
Every
time
that
she
hit
me
with
an
address
Каждый
раз,
когда
она
назвала
мне
свой
адрес.
Hit
it
three
times,
I
pull
out
a
hat
trick
Ударь
три
раза,
и
я
сделаю
хет-трик.
Ooh,
ooh-ooh
У-у,
у-у-у
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Dold, Nicholas Henriques, Brandyn Robert Burnette
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.