Brandyn Burnette - State I'm In - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brandyn Burnette - State I'm In




State I'm In
Состояние, в котором я нахожусь
Da da na na
Да-да-на-на
Steady as she goes, holding onto hope
Всё идёт своим чередом, я держусь за надежду
Into the unknown I drift away
В неизвестность я уплываю
Ripping at the seams, vivid like a dream
Треща по швам, яркий, как сон
I saw you long before you came
Я увидел тебя задолго до того, как ты пришла
Now, now, tell me where you heart is
Теперь, теперь, скажи мне, где твоё сердце
Right back in the place it started
Прямо там, где всё началось
Woah, woah, oh oh
О-о-о
I've gotta figure a way out of this state I'm in
Я должен найти выход из этого состояния
Cause life been bringing me way down
Ведь жизнь тянет меня вниз
I'm not giving in
Я не сдамся
I might be crazy, but I'll be alright
Может, я и сумасшедший, но со мной всё будет хорошо
Cause the only way to take off
Ведь единственный способ взлететь
Is to face what's on my mind and
Это встретиться лицом к лицу с тем, что у меня на уме, и
Walk on the water, yeah, walk it together
Идти по воде, да, идти вместе
To a better place, yeah, to a better state, yeah
В лучшее место, да, в лучшее состояние
We're light as a feather no matter the weather
Мы лёгкие, как перышко, независимо от погоды
Gotta find a way to kill the pain
Должен найти способ избавиться от боли
From this state I'm in
Из этого состояния, в котором я нахожусь
Call out peace brings prosperity, truth over clarity
Воззвание к миру приносит процветание, истина важнее ясности
Mind you it's charity, all that we give
Имей в виду, это милосердие, всё, что мы даём
If left reprimanded to life's empty handed
Если останемся наказанными, с пустыми руками в этой жизни
And taken for granted the life that we live
И будем принимать как должное жизнь, которой мы живём
If only we know the difference we tread
Если бы мы только знали, какую разницу мы создаём
The people that falter, the roads that we lead
Люди, которые спотыкаются, дороги, по которым мы идём
To start back again, we follow the path to it
Чтобы начать всё сначала, мы следуем по пути к этому
To walk on the water, two feet cannot do it
Чтобы идти по воде, двух ног недостаточно
I've gotta figure a way out of this state I'm in
Я должен найти выход из этого состояния
Cause life been bringing me way down
Ведь жизнь тянет меня вниз
I'm not giving in
Я не сдамся
I might be crazy, but I'll be alright
Может, я и сумасшедший, но со мной всё будет хорошо
Cause the only way to take off
Ведь единственный способ взлететь
Is to face what's on my mind and
Это встретиться лицом к лицу с тем, что у меня на уме, и
Walk on the water, yeah, walk it together
Идти по воде, да, идти вместе
To a better place, yeah, to a better state, yeah
В лучшее место, да, в лучшее состояние
We're light as a feather no matter the weather
Мы лёгкие, как перышко, независимо от погоды
Gotta find a way to kill the pain
Должен найти способ избавиться от боли
From this state we're in now
Из этого состояния, в котором мы сейчас находимся
Call out peace brings prosperity, truth over clarity
Воззвание к миру приносит процветание, истина важнее ясности
Mind you it's charity, all that we give
Имей в виду, это милосердие, всё, что мы даём
If left reprimanded to life's empty handed
Если останемся наказанными, с пустыми руками в этой жизни
And taken for granted the life that we live
И будем принимать как должное жизнь, которой мы живём
If only we know the difference we tread
Если бы мы только знали, какую разницу мы создаём
The people that falter, the roads that we lead
Люди, которые спотыкаются, дороги, по которым мы идём
To start back again, we follow the path to it
Чтобы начать всё сначала, мы следуем по пути к этому
To walk on the water, two feet cannot do it
Чтобы идти по воде, двух ног недостаточно
(State I'm in)
(Состояние, в котором я нахожусь)





Writer(s): Jared Evan, Ivan Corraliza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.