Brantley Gilbert feat. Colt Ford, Lukas Nelson & Willie Nelson - Welcome to Hazeville - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brantley Gilbert feat. Colt Ford, Lukas Nelson & Willie Nelson - Welcome to Hazeville




Welcome to Hazeville
Добро пожаловать в Дымоград
Lukas Nelson
Лукас Нельсон
What's goin' on, B?
Что происходит, Б?
Colt Ford, we gon' do this thing, brother?
Кольт Форд, сделаем это, брат?
Take it
Давай
Yeah
Ага
Reverend said I'm gon' split Hell wide open
Священник сказал, что я распахну врата ада.
Never say never, man, there ain't no way of knowing
Никогда не говори «никогда», милая, ведь никто не знает наверняка.
Everybody needs a spot to put the world on faith
Каждому нужно место, где можно положиться на веру.
I know a place and I know the way
Я знаю такое место, и я знаю дорогу.
Get that homegrown ready, man, that smoke gon' rise
Приготовь домашнюю травку, дорогая, дым поднимется.
Run the speed limit, never see blue lights
Едем на пределе скорости, мигалок не увидим.
Everybody's chilling where we always high
Все расслабляются там, где мы всегда на высоте.
Hanging out with Willie on that laid-back vibe
Тусуемся с Вилли в расслабленной атмосфере.
Blowin' smoke
Струится дым,
Like fire into a hayfield
словно пожар на сенокосе.
(Oh) Welcome to Hazeville
(О) Добро пожаловать в Дымоград.
(Oh) I see you rising from that shine still
(О) Я вижу, как ты паришь в этом сиянии.
(Oh) Welcome to Hazeville
(О) Добро пожаловать в Дымоград.
Ah, just some good old boys
Ах, просто хорошие старые парни.
And, man, them girls ain't playing
И, детка, эти девчонки не шутят.
The way they move, the way they grooving
То, как они двигаются, как они танцуют,
Man, it's crazy
Это просто безумие.
I'm just saying
Я просто говорю.
Good times need having
Хорошие времена нужно проводить с удовольствием.
There's some chances worth taking
Есть шансы, которые стоит использовать.
Yeah, you never know
Да, никогда не знаешь,
Maybe there's some love needs making
Может быть, нужно создать немного любви.
Get that homegrown ready, man, that smoke gon' rise
Приготовь домашнюю травку, милая, дым поднимется.
Run the speed limit, never seeing blue lights
Едем на пределе скорости, мигалок не увидим.
Everybody's chilling where we always high
Все расслабляются там, где мы всегда на высоте.
Hanging out with Willie on that laid-back vibe
Тусуемся с Вилли в расслабленной атмосфере.
Blowing smoke
Струится дым,
Like fire into a hayfield
словно пожар на сенокосе.
(Oh) Welcome to Hazeville
(О) Добро пожаловать в Дымоград.
(Oh) I see you risin' from that shine still
(О) Я вижу, как ты паришь в этом сиянии.
(Oh) Welcome to Hazeville
(О) Добро пожаловать в Дымоград.
Yeah
Ага
Roll it up, light it up
Закручивай, зажигай,
Pass it, 'cause Hazeville is always on (Yessir!)
Передавай, ведь Дымоград всегда работает (Да, сэр!).
If you ain't one of our people
Если ты не один из наших,
Best place you should get is gone (Get gone!)
Лучшее место для тебя уйти (Убирайся!).
Might be hard for you to breathe
Тебе может быть трудно дышать,
Act wrong and you gon' bleed (That's right)
Поступишь неправильно, и будешь истекать кровью (Именно!).
This song is how we feel
Эта песня о том, что мы чувствуем,
We keep it real in Hazeville (Smoke)
Мы остаемся настоящими в Дымограде (Дым).
Get that homegrown ready, man, that smoke gon' rise
Приготовь домашнюю травку, дорогая, дым поднимется.
Run the speed limit, never seeing blue lights
Едем на пределе скорости, мигалок не увидим.
Everybody's chillin' where we always high
Все расслабляются там, где мы всегда на высоте.
Hangin' out with Willie on that laid-back vibe
Тусуемся с Вилли в расслабленной атмосфере.
Blowin' smoke
Струится дым,
Like fire into a hayfield
словно пожар на сенокосе.
(Oh) Welcome to Hazeville
(О) Добро пожаловать в Дымоград.
(Oh) I see you risin' from that shine still
(О) Я вижу, как ты паришь в этом сиянии.
(Oh) Welcome to Hazeville
(О) Добро пожаловать в Дымоград.
Hey, Willie, you wanna take 'em home, sir
Эй, Вилли, ты хочешь проводить их домой, сэр?
Welcome to Hazeville
Добро пожаловать в Дымоград.





Writer(s): Andrew Deroberts, Rodney Dale Clawson, Colt Ford, Brantley Keith Gilbert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.