Brantley Gilbert - Behind The Times (Commentary) - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Brantley Gilbert - Behind The Times (Commentary)




Behind The Times (Commentary)
Hinter der Zeit (Kommentar)
Behind the Times is a song that when we cut the original record
Hinter der Zeit ist ein Song, der, als wir die ursprüngliche Platte aufnahmen...
Our current radio single right now, Heaven By Then
Unsere aktuelle Radio-Single jetzt, Heaven By Then,
And Behind the Times were kind of close in theme
und Hinter der Zeit waren thematisch ziemlich nah beieinander.
So at first we kind of shied away from it
Also haben wir uns zuerst etwas davor gescheut.
And it wasn't necessarily about one song being better than the other
Und es ging nicht unbedingt darum, dass ein Song besser war als der andere,
It was what the other songs said
sondern darum, was die anderen Songs aussagten.
Having Blake and Vince on it obviously just helped it a ton
Dass Blake und Vince dabei sind, hat dem Song natürlich enorm geholfen.
But this song is kind, you know where
Aber dieser Song, weißt du, wo
Heaven By Then says, you know, this is who I am
Heaven By Then sagt, weißt du, das bin ich,
This is what I love, and when these things aren't around anymore
das ist, was ich liebe, und wenn diese Dinge nicht mehr da sind,
Like I'm good with it being my time to go
dann bin ich bereit zu gehen.
Behind the Times talks about those things specifically
Hinter der Zeit spricht speziell über diese Dinge.
What those things are is like, uh, Leave Me With Woodstock
Was diese Dinge sind, ist wie, äh, Lass mir Woodstock,
12-Gauge Pump, Square Body, Fading Up Under that Sun
12-Gauge-Pump, Square Body, verblassend unter dieser Sonne.
Some Things Just Get Better With Age
Manche Dinge werden mit dem Alter einfach besser,
Leave Me, Peanuts In a Glass Bottle, Coat
Lass mir Erdnüsse in einer Glasflasche, Schatz,
A Couple Cold Beers and Some Homegrown Smoke
ein paar kalte Biere und etwas selbst angebauten Rauch.
But yeah, just you know all the things that I love that
Aber ja, einfach, weißt du, all die Dinge, die ich liebe und bei denen
I do feel like the world's kind of run off and left me behind
ich manchmal das Gefühl habe, dass die Welt mich irgendwie zurückgelassen hat.
Sometimes looking at some things in society right now
Wenn ich mir manche Dinge in der heutigen Gesellschaft ansehe,
I'm extremely okay with that
bin ich damit absolut einverstanden.
So it just talks about the things that I love and the things
Es geht also einfach um die Dinge, die ich liebe, und die Dinge,
That kind of make home, home and make me, me
die mein Zuhause zu meinem Zuhause machen und mich zu dem machen, der ich bin, meine Süße.





Writer(s): Jake Mitchell, Randy Ennis Schlappi, Brantley Keith Gilbert, Taylor Delmar Phillips


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.