Paroles et traduction Brantley Gilbert - Bury Me Upside Down (2023)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bury Me Upside Down (2023)
Bury Me Upside Down (2023) (Begrabt Mich Kopfüber)
Hope
it
ain't
no
time
real
soon
Hoffe,
es
ist
noch
keine
Zeit
so
bald
But
we
know
one
thing's
for
true
Aber
wir
wissen,
eines
ist
sicher
wahr
One
of
these
days,
the
good
Lord's
callin'
me
Eines
Tages
ruft
mich
der
liebe
Gott
Hey,
y'all
ain't
got
to
go
to
church
Hey,
ihr
müsst
nicht
in
die
Kirche
gehen
Use
my
truck,
don't
rent
no
hearse
Nehmt
meinen
Truck,
mietet
keinen
Leichenwagen
You
ain't
gotta
dig
six
feet,
I
just
need
three
Ihr
müsst
nicht
sechs
Fuß
tief
graben,
ich
brauche
nur
drei
You
bury
me
upside
down
Begrabt
mich
kopfüber
Right
in
the
heart
of
this
old
town
Mitten
im
Herzen
dieser
alten
Stadt
Here
lies
a
man
with
one
thing
left
to
say
Hier
liegt
ein
Mann,
der
noch
etwas
zu
sagen
hat
You
put
my
middle
fingers
up
Streckt
meine
Mittelfinger
hoch
To
all
the
folks
that
said
I's
trash
Für
all
die
Leute,
die
sagten,
ich
sei
Abschaum
Bury
me
upside
down,
so
the
world
can
kiss
my
ass
Begrabt
mich
kopfüber,
damit
die
Welt
meinen
Arsch
küssen
kann
To
my
exes
and
my
boss
An
meine
Ex-Freundinnen
und
meinen
Chef
Teams
that
I
bet
on
that
lost
Teams,
auf
die
ich
gewettet
und
verloren
habe
Every
bartender
that
ever
cut
me
off
(old
bitch)
Jeder
Barkeeper,
der
mich
jemals
rausgeworfen
hat
(alte
Schlampe)
Let
me
get
this
off
my
chest
Lasst
mich
das
loswerden
Let
me
make
one
last
request
Lasst
mich
eine
letzte
Bitte
äußern
Before
y'all
lay
this
homeboy
down
to
rest
Bevor
ihr
diesen
Homeboy
zur
Ruhe
bettet
You
bury
me
upside
down
Begrabt
mich
kopfüber
Right
in
the
heart
of
this
old
town
Mitten
im
Herzen
dieser
alten
Stadt
Here
lies
a
man
with
one
thing
left
to
say
Hier
liegt
ein
Mann,
der
noch
eines
zu
sagen
hat
You
put
my
middle
fingers
up
Streckt
meine
Mittelfinger
hoch
To
all
the
folks
that
said
I's
trash
Für
all
die
Leute,
die
sagten,
ich
sei
Abschaum
Bury
me
upside
down,
so
the
world
can
kiss
my
ass
Begrabt
mich
kopfüber,
damit
die
Welt
meinen
Arsch
küssen
kann
If
there
ever
comes
a
day
Wenn
jemals
der
Tag
kommt
When
they
stop
hatin'
on
my
name
An
dem
sie
aufhören,
meinen
Namen
zu
hassen
Well,
hell,
I
might
roll
over
in
my
grave
Na,
dann
drehe
ich
mich
vielleicht
in
meinem
Grab
um
But
until
that
day
Aber
bis
zu
diesem
Tag
You
bury
me
upside
down
Begrabt
mich
kopfüber
Right
in
the
heart
of
this
old
town
Mitten
im
Herzen
dieser
alten
Stadt
Here
lies
a
man
with
one
thing
left
to
say
Hier
liegt
ein
Mann,
der
noch
eines
zu
sagen
hat
You
put
my
middle
fingers
up
Streckt
meine
Mittelfinger
hoch
To
all
the
folks
that
said
I's
trash
Für
all
die
Leute,
die
sagten,
ich
sei
Abschaum
Bury
me
upside
down,
so
the
world
can
kiss
my
ass
Begrabt
mich
kopfüber,
damit
die
Welt
meinen
Arsch
küssen
kann
(Ayy,
y'all
can
kiss
my
ass)
(Ayy,
ihr
könnt
meinen
Arsch
küssen)
(Pucker
up,
motherfucker)
(Spitzt
die
Lippen,
Mistkerle)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Chase Mcgill, Michael Ray Roach, Brantley Keith Gilbert, Brian Wayne Davis, Brock Berryhill, Taylor Delmar Phillips, Brandon Day, Josh Phillips
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.