Brantley Gilbert - Tried to Tell Ya - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brantley Gilbert - Tried to Tell Ya




Tried to Tell Ya
Пытался сказать тебе
It's four in the mornin', dirt road in Georgia
Четыре утра, грунтовка в Джорджии,
Blue lights in the rearview
Синие огни в зеркале заднего вида.
Your blue eyes wide open
Твои голубые глаза широко открыты,
Like boy, what you tryin' to do?
Словно спрашивают: "Парень, что ты задумал?"
Think that left turn lost 'em
Думаешь, тот левый поворот их сбил,
And it's turnin' you on
И это тебя заводит.
You're climbin' over the console
Ты перелезаешь через консоль,
So I'm guessin' it's on
Так что, думаю, понеслась.
(Alright, alright)
(Хорошо, хорошо)
You're lovin' this fast lane life
Тебе нравится эта жизнь на быстрой полосе,
(Don't lie, don't lie)
(Не лги, не лги)
You don't wanna say goodnight
Ты не хочешь говорить "спокойной ночи".
I tried to tell you I was crazy
Я пытался сказать тебе, что я сумасшедший,
Tried to tell you that I'd lost my mind
Пытался сказать тебе, что я потерял рассудок.
Tried to tell you I was nothin' but trouble, baby
Пытался сказать тебе, что я всего лишь проблема, детка,
Yeah, but baby, you thought I was lyin'
Да, но, детка, ты думала, что я лгу.
Now you got yourself a situation
Теперь у тебя есть проблема,
An angel fallin' for a renegade
Ангел влюбляется в отступника.
You can't blame me if you try and never change me
Ты не можешь винить меня, если пытаешься и никогда не меняешь меня,
Yeah, I tried to tell you I was crazy
Да, я пытался сказать тебе, что я сумасшедший.
Middle of the night, I'm outside in your driveway
Посреди ночи я у тебя на подъездной дорожке,
Baby, let's go
Детка, поехали.
Didn't call or nothin', just showed up
Не звонил и ничего, просто появился
And told you it's time to roll
И сказал тебе, что пора катить.
Got your head over heels
Ты по уши влюблена,
Girl, ain't this a trip
Девочка, разве это не круто?
It's ride or die for real
Это "вместе до конца", по-настоящему.
You're lovin' this bad boy sh-
Тебе нравится этот плохой парень, ч-
I tried to tell you I was crazy
Я пытался сказать тебе, что я сумасшедший,
Tried to tell you that I'd lost my mind
Пытался сказать тебе, что я потерял рассудок.
Tried to tell you I was nothin' but trouble, baby
Пытался сказать тебе, что я всего лишь проблема, детка,
Yeah, but baby, you thought I was lyin'
Да, но, детка, ты думала, что я лгу.
Now you got yourself a situation
Теперь у тебя есть проблема,
An angel fallin' for a renegade
Ангел влюбляется в отступника.
You can't blame me if you try and never save me
Ты не можешь винить меня, если пытаешься и никогда не спасаешь меня,
Yeah, I tried to tell you I was crazy
Да, я пытался сказать тебе, что я сумасшедший.
(Alright, alright)
(Хорошо, хорошо)
You're lovin' this fast lane life
Тебе нравится эта жизнь на быстрой полосе,
(Don't lie, don't lie)
(Не лги, не лги)
You don't wanna say goodnight
Ты не хочешь говорить "спокойной ночи".
(Alright, alright)
(Хорошо, хорошо)
And I think I want this ride
И, кажется, я хочу эту поездку
(For life, for life)
(На всю жизнь, на всю жизнь)
And I'll never say goodbye
И я никогда не скажу "прощай".
I tried to tell you I was crazy
Я пытался сказать тебе, что я сумасшедший,
Tried to tell you I was outta my mind
Пытался сказать тебе, что я был не в себе.
Tried to tell you I was nothin' but trouble, baby
Пытался сказать тебе, что я всего лишь проблема, детка,
Yeah, but baby you saved my life
Да, но, детка, ты спасла мою жизнь.
Now we got ourselves a situation
Теперь у нас есть проблема,
An angel runnin' with a renegade
Ангел бежит с отступником.
You can't blame me, she never tried to change me
Ты не можешь винить меня, она никогда не пыталась меня изменить,
Now, knowin' damn well that I was crazy
Теперь, чертовски хорошо зная, что я был сумасшедшим.





Writer(s): Rhett Akins, Ben Hayslip, Brantley Keith Gilbert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.