Brasco - Intro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Brasco - Intro




Intro
Intro
-Allo? Allo maman?
-Hello? Hello, Mom?
-Allo mon fils c'est toi?
-Hello, my son, is it you?
-Ouais, ça va?
-Yeah, are you okay?
-Ouais ça va, ça fait longtemps que je t'ai pas entendu.
-Yeah, I'm fine, it's been a long time since I heard from you.
-Ouais ben ça va, ça peut aller.
-Yeah, well, it's okay, it could be better.
-Et qu'est-ce que tu fais en ce moment? Tu dors où?
-What are you doing now? Where are you sleeping?
-Ben je dors chez un ami maman.
-Well, I'm sleeping at a friend's place, Mom.
-Chez un ami, toujours chez un ami? Tu es par ci,
-At a friend's place, always at a friend's place? You're here,
Tu es par là. Qu'est-ce que tu fais? Tu as trouvé du boulot?
You're there. What are you doing? Did you find a job?
-Non mais je suis en train de faire de la musique à côté, tu vois? Ma
-No, but I'm making music on the side, you know? My
Is bon pour l'instant c'est pas grand-chose mais bon j'essaie
It's good for now, it's not much, but I'm trying
D'avancer pour voir plus tard si ça va m'amener à quelque chose.
To move forward and see if it will lead me to something later.
-Ouais la musique,
-Yeah, the music,
Tu veux faire de la musique c'est bien mais comme
You want to make music, that's good, but as
Je suis à 8000 km, des fois je suis inquiète pour toi.
I'm 8,000 km away, sometimes I worry about you.
-Mais de toute façon maman je vais essayer de te rappeler parce
-But anyway, Mom, I'll try to call you back because
Que j'ai pas beaucoup de crédit et ça va
I don't have much credit, and it's going to
Couper donc je vais te laisser, je te rappellerai
Cut off, so I'll let you go, I'll call you back
-Ouais d'accord,
-Yeah, okay,
Je suis bien contente que tu m'aies
I'm so glad you called me.
Appelé. Je te fais un gros bisou et à bientôt
I'll give you a big kiss and see you soon
-Okay, bisous maman, je t'embrasse
-Okay, kiss you, Mom, I'll kiss you
-Bisous, bye
-Kisses, bye





Writer(s): Yann Mace, Luc Leroy, Brasco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.