Paroles et traduction Brasco - Vagabond (Piano version)
Ma
mère
s'tue
à
m'dire
bosse
fais
la
thune
Моя
мама
убивает
себя,
говоря
мне,
что
займись
сексом
Avant
que
j'deale
que
j'fasse
couler
le
sang
comme
"nosfératu"
Прежде
чем
я
договорюсь,
я
заставлю
кровь
течь,
как
"Носферату"
Elle
ose
faire
la
dure
elle
sait
où
le
block
nous
mène
Она
осмеливается
пройти
тяжелый
путь,
она
знает,
куда
нас
ведет
блок
On
finit
par
être
taulard
sous
terre
ou
comme
une
loque
humaine
Мы
в
конечном
итоге
окажемся
в
тюрьме
под
землей
или
в
человеческом
дурдоме
Venu
en
france
pour
les
études
j'ai
fait
semblant
Приехав
во
Францию
на
учебу,
я
притворился
On
m'di
toujours
que
j'assure
pas
pour
la
descendance
Мне
всегда
говорили,
что
я
не
застрахован
от
потомства
J'ai
atteris
chez
une
tante
qui
me
cassé
les
couilles
Я
приземлился
у
тети,
которая
разбила
мне
яйца
à
chercher
une
planque
j'ai
failli
acheter
une
tente
в
поисках
укрытия
я
чуть
не
купил
палатку
C'était
à
base
de
tu
fous
rien,
trouve
du
travail
Это
было
основано
на
том,
что
ты
ни
хрена
не
делаешь,
найди
работу
Bouge
ton
cul
tout
les
matins,
mets
une
veste
et
une
cravate
Каждое
утро
двигай
своей
задницей,
надевай
пиджак
и
галстук
Et
puis
ton
rap
pète
les
oreilles,
ici
y'a
des
lois
А
потом
твой
рэп
бьет
по
ушам,
здесь
есть
законы
Tu
traines
ça
fait
des
mois
non
je
veux
plus
de
ça
chez
moi
Ты
тренируешься
уже
несколько
месяцев,
нет,
я
больше
не
хочу
этого
в
своем
доме
Squatter
le
hall
tu
trouves
ça
attirant
Сидеть
на
корточках
в
холле,
ты
находишь
это
привлекательным
Si
t'aimes
tant
la
rue
j'mets
ton
matelas
devant
le
bâtiment
Если
тебе
так
нравится
улица,
я
положу
твой
матрас
перед
зданием
C'était
ces
phrases
préférées
j'pensais
que
j'étais
à
l'armée
Это
были
те
любимые
фразы,
о
которых
я
думал,
когда
служил
в
армии
J'suis
parti
sans
regret
sans
savoir
où
aller
Я
ушел
без
сожаления,
не
зная,
куда
идти
Malgrè
mes
douleurs
et
mes
peines
j'suis
attentif
Несмотря
на
мою
боль
и
печаль,
я
внимателен
Mais
la
rue
j'l'emmerde
'jsuis
pas
son
fils
adoptif
Но
на
улице,
к
черту,
я
не
его
приемный
сын
Elle
a
fait
de
moi
un
vagabond
qui
peine
et
qui
traine
Она
превратила
меня
в
бродягу,
который
мучается
и
шатается
J'te
jure
si
'jpouvais
j'la
quitterais
(x2)
Клянусь,
если
бы
я
мог,
я
бы
бросил
ее
(x2)
J'suis
pas
prêt
de
me
mettre
à
table,
Я
не
готов
сесть
за
стол,
J'ai
toujours
prouvé
aux
proches
Я
всегда
доказывал
близким
Que
j'suis
un
mec
à
part
et
pas
un
incapable
Что
я
особенный
парень,
а
не
неспособный
Loin
de
gwada
et
de
mes
parents
qui
s'inquiétaient
Вдали
от
гвады
и
моих
родителей,
которые
беспокоились
J'l'ai
rassuré
en
vrai
j'étais
dans
un
sale
pétrin
Я
успокоил
его,
на
самом
деле
я
был
в
ужасном
затруднении
C'est
là
que
les
galères
ont
commencé,
j'me
suis
accroché
Вот
тут-то
и
начались
галеры,
я
зацепился
Chaque
soir
j'me
demandais
où
j'vais
pouvoir
me
coucher
Каждую
ночь
я
задавался
вопросом,
где
я
смогу
лечь
спать
Où
j'vais
pouvoir
me
doucher
j'avais
plus
beaucoup
d'amis
Где
я
смогу
принять
душ,
у
меня
больше
не
было
друзей
C'était
chaud
quand
mes
habits
sentaient
les
égouts
de
paris
Было
жарко,
когда
моя
одежда
пахла
Парижской
канализацией
Fatigué
à
force
de
faire
le
va
et
vient
Устал
из-за
того,
что
ходил
взад
и
вперед
Chez
les
potes,
dans
les
trains,
mais
le
pire
c'est
quand
t'as
faim
У
друзей,
в
поездах,
но
хуже
всего,
когда
ты
голоден
Trop
de
fierté
pour
fouiller
les
poubelles
qui
trainent
Слишком
много
гордости,
чтобы
рыться
в
мусорных
баках,
которые
валяются
Qu'est
ce
que
je
ferais
pour
des
frites
et
un
mac
chiken
Что
бы
я
сделал
с
картофелем
фри
и
Макинтошем
Чикен
Tchatcher
une
meuf
qu'elle
m'invite
chez
elle
ou
à
l'hôtel
Пообщаться
с
девушкой,
чтобы
она
пригласила
меня
к
себе
домой
или
в
отель
Bien
sûr
si
elle
paye
sinon
c'est
pas
la
peine
Конечно,
если
она
заплатит,
в
противном
случае
это
того
не
стоит
J'suis
pas
un
top
model
mais
je
said
les
charmer
Я
не
топ-модель,
но
я
сказала,
что
очаровываю
их
Tout
ça
pour
pas
dormir
dans
des
cages
d'escaliers
Все
это
для
того,
чтобы
не
спать
на
лестничных
клетках
Malgrè
mes
douleurs
et
mes
peines
j'suis
attentif
Несмотря
на
мою
боль
и
печаль,
я
внимателен
Mais
la
rue
j'l'emmerde
'jsuis
pas
son
fils
adoptif
Но
на
улице,
к
черту,
я
не
его
приемный
сын
Elle
a
fait
de
moi
un
vagabond
qui
peine
et
qui
traine
Она
превратила
меня
в
бродягу,
который
мучается
и
шатается
J'te
jure
si
'jpouvais
j'la
quitterais
(x2)
Клянусь,
если
бы
я
мог,
я
бы
бросил
ее
(x2)
J'ai
cottoyé
celui
qui
mendiait
avec
sa
guitare
Я
поймал
того,
кто
клянчил
у
него
гитару
Celui
qui
faisait
le
pick
pocket
sans
se
faire
tricard
Тот,
кто
делал
карманный
выбор,
не
будучи
обманутым
Celui
qui
croyait
que
le
RER
était
son
plumard
Тот,
кто
считал,
что
RER
- его
перышко
J'le
voyais
parler
tout
seul
avec
sa
bouteille
de
pinard
Я
видел,
как
он
разговаривал
сам
с
собой
за
бутылкой
пинарда
Les
contrôleurs
troublaient
mon
sommeil
Контролеры
мешали
моему
сну
Me
chauffaient
la
tête
Они
грели
мне
голову
J'prenais
les
pv
pour
me
torcher
avec
Я
брал
очки,
чтобы
сжечь
себя
с
помощью
J'conais
le
métro,
ces
coins
sales
ces
clodos
Я
скучал
по
метро,
по
этим
грязным
углам,
по
этим
бомжам
Ces
touristes
qui
te
saoulent
avec
leurs
appareils
photos
Эти
туристы,
которые
напоили
тебя
своими
фотоаппаратами
En
hiver
j'étais
obligé
de
squatter
les
stations
Зимой
я
был
вынужден
скитаться
по
курортам
Pour
me
tenir
au
chaud
jusqu'à
la
prochaine
saison
Чтобы
согреть
меня
до
следующего
сезона
Ma
maison
c'était
mon
sac
à
dos
j'lavais
tout
le
temps
Мой
дом
был
моим
рюкзаком,
я
все
время
стирал
Brosse
à
dents,
gant
de
toilette
bref
y'avais
tout
dedans
Зубная
щетка,
мочалка,
короче
говоря,
в
ней
было
все
J'rêvais
d'appartement
avec
véranda
Я
мечтала
о
квартире
с
верандой
Pendant
que
ma
situation
m'attirait
vers
le
bas
В
то
время
как
моя
ситуация
тянула
меня
вниз
Mais
j'ai
su
me
relever
éviter
le
fiasco
Но
я
смог
подняться,
чтобы
избежать
фиаско
Je
ne
suis
plus
ce
vagabond
tu
peux
m'apeller
Brasco
Я
больше
не
тот
бродяга,
ты
можешь
звать
меня
Браско
Malgrè
mes
douleurs
et
mes
peines
j'suis
attentif
Несмотря
на
мою
боль
и
печаль,
я
внимателен
Mais
la
rue
j'l'emmerde
'jsuis
pas
son
fils
adoptif
Но
на
улице,
к
черту,
я
не
его
приемный
сын
Elle
a
fait
de
moi
un
vagabond
qui
peine
et
qui
traine
Она
превратила
меня
в
бродягу,
который
мучается
и
шатается
J'te
jure
si
'jpouvais
j'la
quitterais(x2).
Клянусь,
если
бы
я
мог,
я
бы
бросил
ее(x2).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yann Stephane Mace, Luc Emile Leroy, Stevi Calabre, Thierry Marcoux
Album
Vagabond
date de sortie
27-05-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.