Brasco - Ça m'intéresse pas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brasco - Ça m'intéresse pas




Yeah! Brasco! Bombattak!
Да! Браско! Бомбаттак!
Ca m'intéresse pas ton rap de merde...
Меня не интересует твой дерьмовый рэп...
Tes plans galères, mytho
Твои планы на галеры, мифо.
Ecoute
Прослушивание
Tu veux pomper mon style non non, ça m'intéresse pas
Ты хочешь прокачать мой стиль Нет, нет, меня это не интересует
Tu veux pomper mon fric, chérie ça m'intéresse pas
Ты хочешь выкачать мои деньги, дорогая, меня это не интересует.
Tu veux que j'baisse mon slip, non non, ça m'intéresse pas
Ты хочешь, чтобы я спустила трусы, нет, нет, меня это не интересует.
Tu veux que j'balance aux flics, non non ça m'intéresse pas
Ты хочешь, чтобы я сдался копам, нет, нет, меня это не интересует.
Ça m'intéresse pas, sniffer dans ta came
Мне все равно, нюхать в твою камеру.
Non non ça m'intéresse pas, moisir en cabane
Нет, нет, меня это не интересует, плесень в хижине
Non non ça m'intéresse pas, ou aller vendre mon âme
Нет, нет, меня это не интересует, или я собираюсь продать свою душу
Non non ça m'intéresse pas, ça m'intéresse pas!
Нет, нет, меня это не интересует, меня это не интересует!
Levez l'ancre, j'suis un pirate, un poison incurable
Поднимите якорь, я пират, неизлечимый яд
J'compterai l'oseille dans un plumard avec un splif et un cul rare, (yeah)
Я буду считать щавеля в сливе с редким сплайфом и задницей, (да)
J'viens peura parce que ta zic a des douleurs
Я прихожу, боюсь, потому что у тебя болит ЗИК.
Y a trop de grosses merdes et c'est Brasco l'éboueur, (ah, ah)
Там слишком много Большого дерьма, и это Браско мусорщик, (ах, ах)
Dans l'rap mon équipe est opé
В рэпе моя команда работает
Armé d'un fusil de chasse pour déplumer ces perroquets
Вооруженный дробовиком, чтобы уничтожить этих попугаев
Y a trop de mythos qui parlent d'automatique
Слишком много мифов об автоматическом
Et cette bimbo qui s'la pète avec ses seins pneumatiques
И эта девка пукает ее своими надувными сиськами
Et celle qui t'embrasse en carressant ton porte-monnaie
И та, которая целует тебя, прижимая к себе твой бумажник.
Celle qui veut te dominer chez toi pour te foutre la porte au nez
Та, которая хочет доминировать над тобой в твоем доме, чтобы вышибить тебе дверь из-под носа
Choupette ça m'intéresse pas d'être ton esclave
Милая, мне не интересно быть твоим рабом.
Ca m'intéresse pas tes silicones et tes fesses plates
Меня не интересуют твои силиконы и плоские ягодицы.
J'aime pas c'qui est faux, c'qui est flou
Мне не нравится, что неправильно, что нечетко.
T'es comme ça moi j'te baise
Ты такой, как я, я поцелую тебя
Après j'te dis mais qui êtes vous? (oooh)
Потом я тебе скажу, но кто ты такой? (ООО)
Dans l'rap français trop de faussaires
Во французском рэпе слишком много фальшивомонетчиков
Quand j'vois ça, j'me dis à quoi mon flow sert?
Когда я это вижу, я думаю, для чего нужен мой поток?
Ça fait 8 piges, regarde-moi bien j'rappe sans capuche
Прошло 8 штук, посмотри на меня внимательно, я читаю без капюшона
Et mon biz c'est de te faire danser avec ou sans grabuge
И мой бизнес-заставить тебя танцевать с захватом или без него
Les players, les terreurs, qui n'ont pas percés
Игроки, ужасы, которые не прорвались
Qui jactent trop
Которые слишком много болтают
J'les enterre dans l'ordre comme au tiercé
Я хороню их по порядку, как в третьем.
C'est ça ma politique
Это моя политика
Celle qui nous dirige est vieille et mérite un gros lifting
Та, кто нами руководит, стара и заслуживает большой подтяжки лица
Ca m'intéresse pas leurs discours
Меня не интересуют их речи.
Ils ont du vice dans les idées
У них есть недостатки в идеях
Y a plus de magouilles à l'Elysée que dans les cités
В Елисейском дворце больше мошенников, чем в городах
Et merde à l'autre batard qui veut nous condamner
И черт с другим ублюдком, который хочет нас осудить
Qui confond la croix du Christ et le croix gammée
Который путает Крест Христов и свастику
Ca m'intéresse pas ton FN, ton gang, ta secte
Меня не интересует твой НФ, твоя банда, твоя секта.
Remplir la grande assiette d'une double facette
Заполните большую тарелку двойной гранью
Ça c'est vrai ça, dis pas que ma rime à tort
Это правда, не говори, что моя рифма ошибочна
MC j'arrive hardcore avec une faim d'alligator
MC я добираюсь, хардкор голодного аллигатора
Je m'intéresse aux disques d' or
Меня интересуют золотые пластинки
Mais les portes sont mé-fer
Но двери железны.
Pour l' instant j'rêve, à fond sans somnifère.
На данный момент я мечтаю, полностью без снотворного.
Ecoute frelo, j'vais pas discuter y a pas mort d'homme
Послушай, фроло, я не собираюсь обсуждать, нет ли человека, который умер.
Tu peux pas disquetter l'antivirus qui abat Norton
Ты не можешь отключить антивирус, который убивает Нортона
Trop de putains, va y avoir une correction de batiman
Слишком много шлюх, будет исправление батимана
Et timal, j'suis trop vif comme l'érection matinale
И тимал, я слишком яркая, как утренняя эрекция
Frère j'ai ma dynam, j'suis vierge de la narine
Брат, у меня есть моя динамика, я девственница ноздрей
J'suis pas un boulanger pour abuser dans la farine
Я не пекарь, чтобы злоупотреблять мукой
J'préfère un p'tit déj' avec un joint au chocolat
Я бы предпочла еще одну чашку с шоколадной начинкой.
Fonce-dé dans ma course
Бросай кубики в мою гонку
J'peux pas échouer le championnat, (non)
Я не могу провалить Чемпионат, (нет)
J'suis le rappeur qu'on estime
Я рэпер, которого мы ценим
Doucement les filles, oh, j'suis pas comestible
Осторожно, девочки, О, я не съедобен.
Tu m'intéresses pas bébé, il faut que je te sorte le merco
Ты меня не интересуешь, детка, мне нужно, чтобы я принес тебе Мерсо.
Mon porte-feuilles a les crocs, mais n'a pas l'air gros
У моего бумажника есть клыки, но он не выглядит большим
Negro, il m'faut du cash, un biz de gangsta
Негр, мне нужны деньги, Бандитский бизнес.
Ca m'intéresse pas si c'est pour que tu me lances-ba
Меня не интересует, чтобы ты меня бросил-ба.
Faut p'têtre que j' trouve un taf ou une industrie
Мне нужно быть уверенным, что я найду туф или отрасль
J'suis plus un gosse, j'me bats pour l'oseille
Я уже не ребенок, я борюсь за щавель.
Pas pour un biscuit
Не для печенья





Writer(s): Luc Leroy, Yann Mace, Stevie Calabre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.