Paroles et traduction Brasco - Punisher
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tous
le
monde
fait
des
erreurs
tu
sais
Everyone
makes
mistakes,
you
know
Tu
doit
menée
une
guerre
contre
tout
les
trou
du
cul
You
gotta
wage
war
against
all
the
assholes
Qui
qui
arrive
à
passer
entre
les
mailles
du
filet
sans
être
inquiétée
Who
manage
to
slip
through
the
cracks
without
being
bothered
Tu
sais
bien
que
dans
toute
les
guerre
il
y'a
des
dommage
collatéraux
You
know
well
that
in
every
war
there's
collateral
damage
Wai
Wai
Sco
Punisher
Wai
Wai
Sco
Punisher
Hey
combien
mon
tourner
le
dos
Hey,
how
many
turned
their
backs
on
me
Combien
mon
tourner
le
dos
How
many
turned
their
backs
on
me
Hey
plu
d'oseille
plu
de
bédo
Hey,
more
money,
more
weed
Plu
de
succès
plu
de
go
More
success,
more
girls
Mais
ils
sont
ou
quand
je
suis
dans
la
merde
But
where
are
they
when
I'm
in
deep
shit
Ils
on
où
quand
je
patoje
dans
la
merde
Where
are
they
when
I'm
wading
through
shit
Ils
on
où
quand
je
me
noie
dans
la
merde
Where
are
they
when
I'm
drowning
in
shit
Rien
à
foutre
vu
que
je
suis
dans
la
merde
They
don't
give
a
damn
since
I'm
in
deep
shit
Ouais
combien
mon
cer-su
Yeah,
how
many
stabbed
me
in
the
back
Ouais
combien
mon
déçu
Yeah,
how
many
disappointed
me
Ils
était
là
quand
je
partager
mon
pain
et
mon
vin
comme
Jésus
They
were
there
when
I
shared
my
bread
and
wine
like
Jesus
J'ai
plu
de
blessures
elles
on
cicatriser
I
have
no
more
wounds,
they
have
healed
Et
fort
j'ai
ressuscité
And
strong,
I
have
risen
Au
nom
du
game
et
de
la
street
In
the
name
of
the
game
and
the
street
J'vais
les
baptiser
I'm
gonna
baptize
them
L'oseille
ma
pervertie
Money
has
corrupted
me
Tous
seul
je
m'investie
All
alone,
I
invest
myself
Au
calme
et
saint
d'esprit
Calm
and
holy
in
spirit
Combien
mon
tourner
le
dos
How
many
turned
their
backs
on
me
J'ai
baisser
ma
garde
I
let
my
guard
down
Je
cru
que
c'était
des
gars
sûr
I
thought
they
were
trustworthy
guys
Qu'est
ce
que
j'en
est
à
foutre
What
do
I
care
C'est
pas
eux
qui
paye
mes
factures
They're
not
the
ones
paying
my
bills
Je
taffais
dans
le
son
I
was
working
on
my
music
Je
sent
plus
rien
quand
vous
me
piquait
dans
le
dos
I
don't
feel
anything
anymore
when
you
stab
me
in
the
back
Tu
gratte
l'amitié
ta
qu'à
gratter
ton
cul
If
you're
scratching
for
friendship,
you
might
as
well
scratch
your
ass
Je
suis
pas
ton
pote
ni
ton
ticket
de
banko
I'm
not
your
buddy
or
your
winning
lottery
ticket
Depuis
le
début
la
chance
n'est
pas
de
mon
côté
From
the
beginning,
luck
hasn't
been
on
my
side
Pourtant
je
suis
toujours
le
jeu
Yet,
I'm
still
playing
the
game
Je
fait
mes
lové
pas
besoin
d'eux
I
make
my
money,
I
don't
need
them
Juste
un
bloc
note
et
un
joint
de
beu
Just
a
notepad
and
a
fat
joint
Combien
mon
tourner
le
dos
How
many
turned
their
backs
on
me
Combien
mon
tourner
le
dos
How
many
turned
their
backs
on
me
Hey
plu
d'oseille
plu
de
bédo
Hey,
more
money,
more
weed
Plu
de
succès
plu
de
go
More
success,
more
girls
Mais
ils
sont
ou
quand
je
suis
dans
la
merde
But
where
are
they
when
I'm
in
deep
shit
Ils
on
où
quand
je
patoje
dans
la
merde
Where
are
they
when
I'm
wading
through
shit
Ils
on
où
quand
je
me
noie
dans
la
merde
Where
are
they
when
I'm
drowning
in
shit
Rien
à
foutre
vu
que
je
suis
dans
la
merde
They
don't
give
a
damn
since
I'm
in
deep
shit
Combien
mon
tourner
le
dos
How
many
turned
their
backs
on
me
Combien
mon
tourner
le
dos
How
many
turned
their
backs
on
me
Hey
plu
d'oseille
plu
de
bédo
Hey,
more
money,
more
weed
Plu
de
succès
plu
de
go
More
success,
more
girls
Mais
ils
sont
ou
quand
je
suis
dans
la
merde
But
where
are
they
when
I'm
in
deep
shit
Ils
on
où
quand
je
patoje
dans
la
merde
Where
are
they
when
I'm
wading
through
shit
Ils
on
où
quand
je
me
noie
dans
la
merde
Where
are
they
when
I'm
drowning
in
shit
Rien
à
foutre
vu
que
je
suis
dans
la
merde
They
don't
give
a
damn
since
I'm
in
deep
shit
Je
me
méfie
des
on
est
ensemble
I'm
wary
of
the
"we're
together"
On
est
des
frères
de
tess
We're
brothers,
homie"
Après
sa
retourne
sa
veste
Then
they
turn
their
coats
Pour
un
peu
de
biff
For
a
little
cash
Pour
une
paire
de
fesse
For
a
pair
of
buttocks
Je
donne
de
la
force
à
mes
vraie
bove
I
give
strength
to
my
true
homies
Ceux
qui
me
soutienne
aveuglément
Those
who
support
me
blindly
Ils
me
font
confiance
They
trust
me
Même
quand
je
doute
Even
when
I
doubt
Et
connaisse
mes
putain
de
vieux
démon
And
know
my
damn
old
demons
Plus
tu
me
prend
pour
un
con
The
more
you
take
me
for
a
fool
Et
plus
tu
creuse
ta
tombe
The
more
you
dig
your
own
grave
Il
y
a
plus
d'arnaque
et
de
grosse
pute
There
are
more
scams
and
big
whores
Dans
ta
bande
que
dans
les
rue
de
patong
In
your
crew
than
on
the
streets
of
Patong
Pas
de
traître
dans
ma
confrérie
(confrérie)
No
traitors
in
my
brotherhood
(brotherhood)
On
lave
nos
putain
de
linge
sale
que
en
famille
(que
en
famille)
We
wash
our
dirty
laundry
only
with
family
(only
with
family)
J'hésite
pas
je
vide
tous
ces
rappeurs
avant
qu'il
m'invite
(qu'il
m'invite)
I
don't
hesitate,
I
empty
all
these
rappers
before
they
invite
me
(they
invite
me)
C'est
bâtards
attire
le
flic
(le
flic)
These
bastards
attract
the
cops
(the
cops)
Vu
que
les
rappeurs
vie
comme
des
indics
(des
indics)
Since
rappers
live
like
snitches
(snitches)
Je
sers
la
main
de
mes
ennemies
I
shake
the
hands
of
my
enemies
Leur
souris
du
jeu
d'aire
avec
des
fossettes
(fossettes)
Smiling
at
them
with
dimples
(dimples)
À
part
mes
chaussettes
(chaussettes)
Except
for
my
socks
(socks)
Dit
à
celui
qui
attend
ma
défaite
Tell
the
one
who's
waiting
for
my
downfall
Que
je
savoure
déjà
la
siennes
That
I'm
already
savoring
theirs
Chérie
aujourd'hui
tu
fait
la
belle
Honey,
today
you're
playing
the
beauty
Demain
je
suis
riche
tu
fera
la
chienne
Tomorrow
I'll
be
rich,
you'll
be
playing
the
bitch
Mais
qu'est
qu'il
penser
j'allais
faire
la
victime
le
pleurenicheur
What
did
they
think
I
was
going
to
do,
play
the
victim,
the
crybaby?
Ils
pourront
jacter
dans
mon
dos
They
can
talk
behind
my
back
Mais
il
font
fasse
au
Punisher
But
they're
facing
the
Punisher
Combien
mon
tourner
le
dos
How
many
turned
their
backs
on
me
Combien
mon
tourner
le
dos
How
many
turned
their
backs
on
me
Hey
plu
d'oseille
plu
de
bédo
Hey,
more
money,
more
weed
Plu
de
succès
plu
de
go
More
success,
more
girls
Mais
ils
sont
ou
quand
je
suis
dans
la
merde
But
where
are
they
when
I'm
in
deep
shit
Ils
on
où
quand
je
patoje
dans
la
merde
Where
are
they
when
I'm
wading
through
shit
Ils
on
où
quand
je
me
noie
dans
la
merde
Where
are
they
when
I'm
drowning
in
shit
Rien
à
foutre
vu
que
je
suis
dans
la
merde
They
don't
give
a
damn
since
I'm
in
deep
shit
Combien
mon
tourner
le
dos
How
many
turned
their
backs
on
me
Combien
mon
tourner
le
dos
How
many
turned
their
backs
on
me
Hey
plu
d'oseille
plu
de
bédo
Hey,
more
money,
more
weed
Plu
de
succès
plu
de
go
More
success,
more
girls
Mais
ils
sont
ou
quand
je
suis
dans
la
merde
But
where
are
they
when
I'm
in
deep
shit
Ils
on
où
quand
je
patoje
dans
la
merde
Where
are
they
when
I'm
wading
through
shit
Ils
on
où
quand
je
me
noie
dans
la
merde
Where
are
they
when
I'm
drowning
in
shit
Rien
à
foutre
vu
que
je
suis
dans
la
merde
They
don't
give
a
damn
since
I'm
in
deep
shit
Ma
marquer
à
vie
Marked
me
for
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brasco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.