Paroles et traduction Brass Against feat. Amanda Brown - Show Me How To Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
with
the
early
dawn
И
с
ранним
рассветом
...
Moving
right
along,
I
couldn't
buy
an
eye-full
of
sleep
Двигаясь
вперед,
я
не
мог
купить
глаз,
полный
сна.
And
in
the
aching
night
under
satellites,
I
was
not
received
И
в
ту
ноющую
ночь
под
спутниками
меня
не
приняли.
Built
with
stolen
parts,
Построенная
из
украденных
частей.
A
telephone
in
my
heart,
Телефон
в
моем
сердце.
Someone
get
me
a
priest,
to
put
my
mind
to
bed
Кто-нибудь,
дайте
мне
священника,
уложите
меня
в
постель.
This
ringing
in
my
head,
is
this
a
cure
or
is
this
a
disease?
Это
звон
в
моей
голове,
это
лекарство
или
это
болезнь?
Nail
in
my
head,
from
my
creator
Гвоздь
в
моей
голове,
от
моего
Создателя.
You
gave
me
life,
now
show
me
how
to
live
Ты
подарил
мне
жизнь,
а
теперь
покажи,
как
жить.
Nail
in
my
head,
from
my
creator
Гвоздь
в
моей
голове,
от
моего
Создателя.
You
gave
me
life,
now
show
me
how
to
live
Ты
подарил
мне
жизнь,
а
теперь
покажи,
как
жить.
And
in
the
after
birth,
on
the
quiet
earth,
И
после
рождения,
на
тихой
земле,
Let
the
stains
remind
you,
you
thought
you
made
a
man
Пусть
пятна
напоминают
тебе,
ты
думала,
что
стала
мужчиной.
You
better
think
again,
before
my
role
defines
you
Лучше
подумай
еще
раз,
пока
моя
роль
не
определила
тебя.
Nail
in
my
head,
from
my
creator
Гвоздь
в
моей
голове,
от
моего
Создателя.
You
gave
me
life,
now
show
me
how
to
live
Ты
подарил
мне
жизнь,
а
теперь
покажи,
как
жить.
Nail
in
my
head,
from
my
creator
Гвоздь
в
моей
голове,
от
моего
Создателя.
You
gave
me
life,
now
show
me
how
to
live
Ты
подарил
мне
жизнь,
а
теперь
покажи,
как
жить.
And
in
your
waiting
hands,
I
will
land,
and
roll
out
of
my
skin
И
в
твоих
ожидающих
руках
я
приземлюсь
и
вывернусь
из
своей
кожи.
And
in
your
final
hours
I
will
stand,
ready
to
begin?
И
в
твои
последние
часы
я
буду
стоять,
готов
начать?
Ready
to
begin?
ready
to
begin?
ready
to
begin?
Готовы
начать?
готовы
начать?готовы
начать?
готовы
начать?
Nail
in
my
head,
from
my
creator
Гвоздь
в
моей
голове,
от
моего
Создателя.
You
gave
me
life,
now
show
me
how
to
live
Ты
подарил
мне
жизнь,
а
теперь
покажи,
как
жить.
Nail
in
my
head,
from
my
creator
Гвоздь
в
моей
голове,
от
моего
Создателя.
You
gave
me
life,
now
show
me
how
to
live
Ты
подарил
мне
жизнь,
а
теперь
покажи,
как
жить.
Show
me
how
to
live,
show
me
how
to
live
Покажи
мне,
как
жить,
покажи,
как
жить.
Show
me
how
to
live,
show
me
how
to
live
Покажи
мне,
как
жить,
покажи,
как
жить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Works Entertainment
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.