Brasstracks feat. FATHERDUDE & Jackson Lundy - Get It Right - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brasstracks feat. FATHERDUDE & Jackson Lundy - Get It Right




Get It Right
Let me down
Подведи меня
Let me down
Подведи меня
Let me go
Отпусти меня
Go ahead
Вперед, продолжать
Make it easy
Делай проще
(Easy)
(Легкий)
Let me down easy
Подведи меня легко
(Easy)
(Легкий)
You know, you don't need me
Знаешь, я тебе не нужен
(Need me)
(Нужен мне)
Turn around
Повернись
Turn around
Повернись
Shut it down
Закрой это
Do not hurt any feelings
Не оскорбляйте никакие чувства
(Feelings)
(Чувства)
Better believe it
Лучше поверь в это
(Believe it)
(Поверь в это)
Though, it's better to leave it
Хотя лучше оставить это
(Leave it)
(Оставь это)
I'm a black hole
Я черная дыра
I'm an asshole
я мудак
I feel bad for
мне жаль
We know
Мы знаем
(We know)
Мы знаем
Don't you know?
Разве ты не знаешь?
I'm not the one for you
Я не для тебя
I can't quite be good
Я не могу быть хорошим
But sometimes
Но иногда
I can get it right
Я могу сделать это правильно
Hopefully tonight
(Надеюсь, сегодня вечером)
We can get it right
Мы можем сделать это правильно
A broken clock's right twice a day
Сломанные часы ходят дважды в день.
So hopefully tonight
Надеюсь, сегодня вечером
(Hopefully tonight)
(Надеюсь, сегодня вечером)
I can get it right
Я могу сделать это правильно
(I can get it right)
Я могу сделать это правильно
So we can get it right
(Так что мы можем сделать это правильно)
(So we can get it right)
(Так что мы можем сделать это правильно)
Best believe, without you I'm a mess
Лучше поверь, без тебя я в беспорядке
Dressed two to nine, yeah
Одет с двух до девяти, да.
In my Sunday best
В моё лучшее воскресенье
I want you
Я хочу тебя
I need you
Ты мне нужен
We could get it right
Мы могли бы сделать это правильно
Maybe we could get it right
Может быть, мы могли бы сделать это правильно
I'm a fool for losing you
Я дурак, что потерял тебя
And all the things that I put you through
И все, через что я тебя провел
I'm sorry, baby
Мне жаль детка
One day, maybe
Однажды, возможно
I could get it right
Я мог бы сделать это правильно
Maybe I could get it right
Может быть, я мог бы сделать это правильно
I'm a black hole
Я черная дыра
I'm an asshole
я мудак
I feel bad for
мне жаль
And we know
И мы знаем
(We know)
Мы знаем
Don't you know?
Разве ты не знаешь?
I'm a rascal
я негодяй
If it can't hold
Если он не может держаться
I'm a sad soul
Я грустная душа
And we know
И мы знаем
Don't you know?
Разве ты не знаешь?
Oh baby, I'm tellin you
О, детка, я тебе говорю
I can't quite be good
Я не могу быть хорошим
But sometimes
Но иногда
I can get it right
Я могу сделать это правильно
Hopefully tonight
(Надеюсь, сегодня вечером)
We can get it right
Мы можем сделать это правильно
A broken clock's strikes twice a day
Сломанные часы бьют два раза в день.
So hopefully tonight
Надеюсь, сегодня вечером
(Hopefully tonight)
(Надеюсь, сегодня вечером)
I can get it right
Я могу сделать это правильно
(I can get it right)
Я могу сделать это правильно
So we can get it right
(Так что мы можем сделать это правильно)
(So we can get it right)
(Так что мы можем сделать это правильно)
I can't quite be good
Я не могу быть хорошим
But sometimes
Но иногда
I can get it right
Я могу сделать это правильно
(Oh, I can get it right now)
(О, я могу получить это прямо сейчас)
Hopefully tonight
(Надеюсь, сегодня вечером)
We can get it right
Мы можем сделать это правильно
A broken clock's strikes twice a day
Сломанные часы бьют два раза в день.
So hopefully tonight
Надеюсь, сегодня вечером
(Hopefully tonight)
(Надеюсь, сегодня вечером)
I can get it right
Я могу сделать это правильно
(I can get it right)
Я могу сделать это правильно
So we can get it right
(Так что мы можем сделать это правильно)
(So we can get it right)
(Так что мы можем сделать это правильно)





Writer(s): Mitch Conwell, Ivan Jackson Rosenberg, Jackson Legare Lundy, Nathaniel Mann, Adam Fallon

Brasstracks feat. FATHERDUDE & Jackson Lundy - Bells On
Album
Bells On
date de sortie
14-12-2022



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.