Paroles et traduction Brasstracks feat. BXRBER - Brownstone
Back
to
you,
Brownstone
Возвращаюсь
к
тебе,
Браунстоун.
Whenever
it
may
be
Когда
бы
это
ни
случилось
Whatever
it
may
seem
Чем
бы
это
ни
казалось.
With
every
daydream,
I'll
come
back
С
каждой
мечтой
я
буду
возвращаться.
Don't
you
worry,
I'll
come
back
to
you,
Brownstone
Не
волнуйся,
я
вернусь
к
тебе,
Браунстоун.
Whenever
it
may
be
Когда
бы
это
ни
случилось
Whatever
it
may
seem
Чем
бы
это
ни
казалось.
With
every
daydream,
I'll
come
back
С
каждой
мечтой
я
буду
возвращаться.
Don't
you
worry,
I'll
come
back
to
you,
Brownstone
Не
волнуйся,
я
вернусь
к
тебе,
Браунстоун.
Yeah,
nice
to
meet
you,
to
meet
you,
nice
Да,
приятно
познакомиться,
приятно
познакомиться.
I've
been
waiting
for
this
moment
each
day
of
my
life
Я
ждал
этого
момента
каждый
день
своей
жизни.
I
know
I've
got
an
appetite
'cause
you're
flavoured
nice
Я
знаю,
что
у
меня
есть
аппетит,
потому
что
ты
хороша
на
вкус.
And
I
ain't
gonna
lie,
you
gamin'
size
И
я
не
собираюсь
лгать,
ты
играешь
в
размер.
Oh
that's
flamin'
what
that
screen
does
to
you,
I
guess
'cause
О,
вот
что
делает
с
тобой
этот
экран,
наверное,
потому
что
I
can't
help
but
notice
that
you
taller
in
the
flesh
Я
не
могу
не
заметить,
что
ты
выше
во
плоти.
Oh
your
shape
is
right
О
у
тебя
правильная
фигура
I've
been
running
around
in
circles
just
tryna
straighten
mine,
hey
Я
бегал
по
кругу,
просто
пытаясь
привести
себя
в
порядок,
Эй
'Cause
I'm
eternally
indebted,
probably
'cause
you're
real
expensive
Потому
что
я
в
вечном
долгу,
наверное,
потому
что
ты
очень
дорогой.
I
just
had
to
let
you
know
Я
просто
должен
был
дать
тебе
знать.
That
I
don't
care
for
the
election,
you're
stealin'
my
affection
Что
мне
плевать
на
выборы,
ты
крадешь
мою
любовь.
How
am
I
gonna
let
you
go?
Как
я
тебя
отпущу?
I
hope
the
rent
goes
south,
got
ten
toes
down
Я
надеюсь,
что
арендная
плата
пойдет
на
убыль,
у
меня
есть
десять
пальцев
на
ногах.
That's
why
I
feel
you
in
my
soul
Вот
почему
я
чувствую
тебя
в
своей
душе.
You
don't
accept
my
pounds
when
snow
comes
'round
Ты
не
принимаешь
мои
фунты,
когда
идет
снег.
I'll
be
in
the
front,
bro
Я
буду
впереди,
братан.
Whenever
it
may
be
Когда
бы
это
ни
случилось
Whatever
it
may
seem
Чем
бы
это
ни
казалось.
With
every
daydream,
I'll
come
back
С
каждой
мечтой
я
буду
возвращаться.
Don't
you
worry,
I'll
come
back
to
you,
Brownstone
Не
волнуйся,
я
вернусь
к
тебе,
Браунстоун.
Whenever
it
may
be
Когда
бы
это
ни
случилось
Whatever
it
may
seem
Чем
бы
это
ни
казалось.
With
every
daydream,
I'll
come
back
С
каждой
мечтой
я
буду
возвращаться.
Don't
you
worry,
I'll
come
back
to
you,
Brownstone
Не
волнуйся,
я
вернусь
к
тебе,
Браунстоун.
You
gave
me,
you
gave
me...
Ты
дал
мне,
Ты
дал
мне...
You
gave
me,
you
gave
me
life
Ты
дал
мне,
Ты
дал
мне
жизнь.
Look
how
happy
you
made
me,
you
make
me
smile
Посмотри,
какой
счастливой
ты
меня
сделала,
ты
заставляешь
меня
улыбаться.
I
used
to
watch
you
on
TV,
you
raised
me
right
Раньше
я
смотрел
тебя
по
телевизору,
ты
правильно
меня
воспитала
So
when
I
saw
you
shine
the
first
time,
I
cried
Поэтому,
когда
я
увидел,
как
ты
сияешь
в
первый
раз,
я
заплакал.
And
now
I
can
say
that
I
stayed
the
night
И
теперь
я
могу
сказать,
что
остался
на
ночь.
And
I
got
the
t-shirt,
I
paid
the
price
И
я
получил
футболку,
я
заплатил
цену.
And
you
look
so
damn
good
that
they
sell
you
twice
И
ты
выглядишь
так
чертовски
хорошо,
что
тебя
продают
дважды.
'Cause
you
be
the
new
print
like
when
Jay-Z
rhyme
Потому
что
ты
будешь
новым
принтом,
как
когда
Джей-Зи
рифмуется.
I
hope
you
don't
mind
if
I
take
a
bite
Надеюсь,
ты
не
против,
если
я
откушу
кусочек?
You
never
sleep,
you
should
change
design
Ты
никогда
не
спишь,
ты
должен
изменить
дизайн.
It's
never
been
harder
to
wave
goodbye
Никогда
еще
не
было
так
трудно
помахать
на
прощание
рукой
But
I'll
see
you
later,
I'm
taking
flight
Но
увидимся
позже,
я
улетаю.
If
you
claim
to
cross
these
borders
Если
вы
заявляете,
что
пересекаете
эти
границы
...
They
gon'
wish
that
bricks
and
mortar
Они
захотят,
чтобы
это
были
кирпичи
и
известка.
Was
like
you
Brownstone
Был
похож
на
тебя
Браунстоун
They
lovin'
you,
Brownstone
Они
любят
тебя,
Браунстоун.
And
if
we
change
the
tilt
on
axis
А
если
мы
изменим
наклон
оси?
Used
to
rain
above
this
atlas
Раньше
над
этим
атласом
шел
дождь.
I'm
lovin'
you,
Brownstone
Я
люблю
тебя,
Браунстоун.
I'm
in
love
with
you,
Brownstone
Я
люблю
тебя,
Браунстоун.
Whenever
it
may
be
Когда
бы
это
ни
случилось
Whatever
it
may
seem
Чем
бы
это
ни
казалось.
With
every
daydream,
I'll
come
back
С
каждой
мечтой
я
буду
возвращаться.
Don't
you
worry,
I'll
come
back
to
you,
Brownstone
Не
волнуйся,
я
вернусь
к
тебе,
Браунстоун.
Whenever
it
may
be
Когда
бы
это
ни
случилось
Whatever
it
may
seem
Чем
бы
это
ни
казалось.
With
every
daydream,
I'll
come
back
С
каждой
мечтой
я
буду
возвращаться.
Don't
you
worry,
I'll
come
back
to
you,
Brownstone
Не
волнуйся,
я
вернусь
к
тебе,
Браунстоун.
Whenever
it
may
be
Когда
бы
это
ни
случилось
Whatever
it
may
seem
Чем
бы
это
ни
казалось.
With
every
daydream,
I'll
come
back
С
каждой
мечтой
я
буду
возвращаться.
Don't
you
worry,
I'll
come
back
to
you,
Brownstone
Не
волнуйся,
я
вернусь
к
тебе,
Браунстоун.
Whenever
it
may
be
Когда
бы
это
ни
случилось
Whatever
it
may
seem
Чем
бы
это
ни
казалось.
With
every
daydream,
I'll
come
back
С
каждой
мечтой
я
буду
возвращаться.
Don't
you
worry,
I'll
come
back
to
you,
Brownstone
Не
волнуйся,
я
вернусь
к
тебе,
Браунстоун.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Jackson Rosenberg, Conor Szymanski, Kenneth Barber
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.