Paroles et traduction Brathanki - Wszak Byc Moze Znacznie Gorzej
Wszak Byc Moze Znacznie Gorzej
It Could Be Much Worse
Ten
kawaler
tak
ryży
był
That
single
man,
oh,
so
ginger
was
he
Że
głową
wzniecał
pożar
His
head
would
set
fire
Jak
już
zaczął
to
tydzień
pił
When
he
started
to
drink,
'twas
a
week-long
spree
Więc
rzekłam
wola
Boża
So
I
said,
"God's
will
be
done"
Gdy
ryżemu
odrzekłam
nie
When
I
said
no
to
the
ginger
one
Na
tydzień
głowę
stracił
He
lost
his
mind
for
a
week
Po
tygodniu
zaś
wyznał
że
And
after
a
week,
he
confessed
Za
wszystko
ja
mam
płacić
That
I
was
to
blame
Oj
tak,
to
z
nieba
znak
Oh
yes,
'tis
a
sign
from
heaven
above
Zawsze
być
może
przecież
gorzej
It
could
always
be
ever
so
much
worse
Ten
co
piwne
oczęta
miał
That
one
with
the
eyes
of
beer
Tak
strasznie
był
nerwowy
Oh,
he
was
so
terribly
nervous
Że
sztachetą
po
głowach
lał
That
he'd
beat
you
about
the
head
with
a
fence
slat
Nim
doszedł
ktoś
do
słowa
Before
you
could
say
a
word
Oj
tak,
to
z
nieba
znak
Oh
yes,
'tis
a
sign
from
heaven
above
Zawsze
być
może
przecież
gorzej
It
could
always
be
ever
so
much
worse
Wszystko
wszak
się
zdarzyć
może
For
anything
might
happen,
you
see
A
być
może
znacznie
gorzej
And
it
could
be
much,
much
worse
Jak
życ
skoro
znowu
drożej
How
shall
I
live
when
prices
rise
A
być
może
jeszcze
gorzej
And
it
could
be
much,
much
worse?
Z
kim
w
łóżeczku
się
położyć
With
whom
shall
I
lie
in
bed
Wszak
być
może
z
każdym
gorzej
When
it
could
be
ever
so
much
worse
Więc
nie
zmieniaj
nic
już
Boże
So
change
nothing,
dear
God
Bo
być
może
tylko
gorzej
For
it
could
be
ever
so
much
worse
Wszystko
wszak
się
zdarzyć
może
For
anything
might
happen,
you
see
A
być
może
znacznie
gorzej
And
it
could
be
much,
much
worse
Jak
żyć
skoro
znowu
drożej
How
shall
I
live
when
prices
rise
A
być
może
jeszcze
gorzej
And
it
could
be
much,
much
worse?
Z
kim
w
lóżeczku
się
położyć
With
whom
shall
I
lie
in
bed
Wszak
być
może
z
każdym
gorzej
When
it
could
be
ever
so
much
worse
Więc
nie
zmieniaj
nic
już
Boże
So
change
nothing,
dear
God
Bo
być
może
tylko
gorzej
For
it
could
be
ever
so
much
worse
Ten
co
tak
się
perliście
śmiał
That
one
would
laugh
so
merrily
Że
chciało
śmiać
się
światu
That
he'd
make
the
world
laugh
too
Gwiazdy
z
nieba
dawać
mi
chciał
He'd
give
me
the
stars
from
the
sky
Nim
trafił
do
wariatów
And
then
he
went
mad
Oj
tak,
to
z
nieba
znak
Oh
yes,
'tis
a
sign
from
heaven
above
Zawsze
być
może
przecież
gorzej
It
could
always
be
ever
so
much
worse
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zbigniew Tadeusz Ksiazek, Ferenc Sebo
Album
Patataj
date de sortie
05-06-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.