Paroles et traduction Brathanki - Za Wielkim Morzem Ty
Za Wielkim Morzem Ty
You Are Beyond The Great Sea
Już
bieluchny
śnieg
na
polach
się
skrzy
White
snow
already
gathers
on
the
fields
Nowy
roczek
z
wierchów
zbiegł
ku
dolinom
A
new
year
rushes
down
from
the
peaks
to
the
valleys
Śniegu
pytam,
"Gdzieżeś
Ty?"
Snow,
I
ask,
"Where
are
you?"
Już
szczebiocze
ptak,
już
wiosna
i
bzy
The
birds
already
chirp,
spring
is
here
and
the
lilacs
Nocą
gwiazdy
złote
tak
jak
kaczeńce
At
night,
golden
stars
like
dandelions
Gwiazdek
pytam,
"Gdzieżeś
Ty?"
Stars,
I
ask,
"Where
are
you?"
Żniw
już
nadszedł
czas,
a
od
lasu
grzmi
The
time
for
harvest
has
come,
and
thunder
rolls
from
the
forest
Pewnie
deszczyk
jeszcze
raz
lunie
z
nieba
Probably
the
rain
will
fall
from
the
sky
once
again
Deszczu
spytam,
"Gdzieżeś
Ty?"
Rain,
I
ask,
"Where
are
you?"
Już
jesienny
liść
jak
osika
drży
The
autumn
leaf
already
trembles
like
an
aspen
Górą
i
doliną
iść
chciałam
z
tobą
Through
hills
and
valleys,
I
wanted
to
go
with
you
Spytam
jesień,
"Gdzieżeś
Ty?"
I
ask
autumn,
"Where
are
you?"
Za
wielkim
morzem
Ty
You
are
beyond
the
great
sea
Za
wielką
wodą
ja
I
am
beyond
the
great
water
Jak
dobry
Boże
Like
a
good
God
Nam
nie
pomożesz
You
will
not
help
us
To
zgubią
się
serca
dwa
Then
two
hearts
will
be
lost
Za
wielkim
morzem
Ty
You
are
beyond
the
great
sea
Za
wielką
wodą
ja
I
am
beyond
the
great
water
Jak
dobry
Boże
Like
a
good
God
Nam
nie
pomożesz
You
will
not
help
us
To
zgubią
się
serca
dwa
Then
two
hearts
will
be
lost
Znów
bieluchny
śnieg
na
polach
się
skrzy
White
snow
already
gathers
on
the
fields
Znowu
roczek
z
wierchów
zbiegł
ku
dolinom
Again,
a
new
year
rushes
down
from
the
peaks
to
the
valleys
Śniegu
pytam:
"Gdzieżeś
Ty?"
Snow,
I
ask,
"Where
are
you?"
Znów
szczebiocze
ptak,
znów
wiosna
i
bzy
The
birds
already
chirp,
spring
is
here
and
the
lilacs
Nocą
gwiazdy
złote
tak
jak
kaczeńce
At
night,
golden
stars
like
dandelions
Gwiazdek
pytam,
"Gdzieżeś
Ty?"
Stars,
I
ask,
"Where
are
you?"
Za
wielkim
morzem
Ty
You
are
beyond
the
great
sea
Za
wielką
wodą
ja
I
am
beyond
the
great
water
Jak
dobry
Boże
Like
a
good
God
Nam
nie
pomożesz
You
will
not
help
us
To
zgubią
się
serca
dwa
Then
two
hearts
will
be
lost
Za
wielkim
morzem
Ty
You
are
beyond
the
great
sea
Za
wielką
wodą
ja
I
am
beyond
the
great
water
Jak
dobry
Boże
Like
a
good
God
Nam
nie
pomożesz
You
will
not
help
us
To
zgubią
się
serca
dwa
Then
two
hearts
will
be
lost
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Halina Mlynkova, Piotr Boguslaw Krolik, Janusz Marek Mus, Grzegorz Pietak, Stefan Andrzej Blaszczynski, Adam Wojciech Prucnal, Jacek Tadeusz Krolik, Zbigniew Tadeusz Ksiazek
Album
Patataj
date de sortie
05-06-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.