Bratislava - Calcanhar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bratislava - Calcanhar




A flecha que acertava o meu calcanhar
Стрела, которая попала мне в пятку,
Furava o meu escudo, se esquivava de tudo
Я пробивал свой щит, уклонялся от всего.
Sequestra o meu orgulho, o meu ponto fraco
Похити мою гордость, мое слабое место,
Será tão evidente? O que te fez querer me acertar?
Будет ли это так очевидно? Что заставило тебя хотеть ударить меня?
Por onde eu passo eu vejo se posso
Куда я иду, я вижу, смогу ли я
E ainda ando com cuidado
И я все еще иду осторожно,
'Brigado, amor, valeu pelo toque
"Драка, любовь, это стоило прикосновения
Fiquei magoado por tempo demais
Мне было больно слишком долго.
Mas do peito até o pé, calejado
Но от груди до стопы я уже мозолил
E vejo que a gente tentava ser alguém nessa vida
И я вижу, что мы пытались быть кем-то в этой жизни.
Ir além pra chegar mais longe
Идти дальше, чтобы идти дальше.
Vejo que a gente deixava de se ver
Я вижу, что мы перестали видеть друг друга.
O tiro que rasga o céu me leva até você
Выстрел, который разрывает небо, ведет меня к тебе.
Diz que é pra te acertar, mas fecho os olhos pra não ver
Скажи, что это должно ударить тебя, но я закрываю глаза, чтобы не видеть.
A calma que a noite traz trouxe muito mais
Спокойствие, которое приносит ночь, принесло гораздо больше.
Diz pra onde a flecha vai e acerta o meu calcanhar
Скажи, куда идет Стрела, и попади мне в пятку.
A flecha que acertava o meu calcanhar
Стрела, которая попала мне в пятку,
Também te cortava e fez a gente se afastar
Я также отрезал тебя и заставил нас уйти.
Por onde eu passo eu vejo se posso
Куда я иду, я вижу, смогу ли я
E ainda ando com cuidado
И я все еще иду осторожно,
'Brigado, amor, valeu pelo toque
"Драка, любовь, это стоило прикосновения
Fiquei magoado por tempo demais
Мне было больно слишком долго.
Mas do peito até o pé, calejado
Но от груди до стопы я уже мозолил
E vejo que a gente tentava ser alguém nessa vida
И я вижу, что мы пытались быть кем-то в этой жизни.
Ir além pra chegar mais longe
Идти дальше, чтобы идти дальше.
Vejo que a gente deixava de se ver
Я вижу, что мы перестали видеть друг друга.
O tiro que rasga o céu me leva até você
Выстрел, который разрывает небо, ведет меня к тебе.
Diz que é pra te acertar, mas fecho os olhos pra não ver
Скажи, что это должно ударить тебя, но я закрываю глаза, чтобы не видеть.
A calma que a noite traz trouxe muito mais
Спокойствие, которое приносит ночь, принесло гораздо больше.
Diz pra onde a flecha vai e acerta o meu calcanhar
Скажи, куда идет Стрела, и попади мне в пятку.





Writer(s): Jose Roberto Orlando, Victor Meira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.