Paroles et traduction Bratislava - Terra do Nunca Mais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Terra do Nunca Mais
Страна Неверленд
Fiquei
te
percebendo
Я
заметил,
Cê
'tava
em
outro
lugar
longe
daqui
Ты
была
где-то
далеко
отсюда.
Como
se
falar
com
a
parede
fosse
normal
e
é
normal
Как
будто
говорить
со
стеной
- это
нормально,
и
это
нормально.
Mas
acho
graça
Но
мне
смешно.
Eu
te
quero
do
seu
jeito,
eu
te
quero
do
seu
jeito
Ты
мне
нужна
такая,
какая
ты
есть,
ты
мне
нужна
такая,
какая
ты
есть.
Quebra
a
tensão,
reserva
um
tempinho
pra
mim
Сними
напряжение,
удели
мне
немного
времени.
Bora
afastar
a
tristeza,
os
móveis
da
sala
pra
praticar
Давай
прогоним
грусть,
отодвинем
мебель
в
гостиной,
чтобы
практиковать
O
transe
desse
mantra
leva
a
gente
pra
outro
lugar
Транс
этой
мантры
унесет
нас
в
другое
место.
Eu
te
quero
do
seu
jeito,
eu
te
quero
do
seu
jeito
Ты
мне
нужна
такая,
какая
ты
есть,
ты
мне
нужна
такая,
какая
ты
есть.
Se
eu
olhar
pra
baixo
a
gente
cai
Если
я
посмотрю
вниз,
мы
упадем.
Se
eu
olhar
pro
sol
Если
я
посмотрю
на
солнце,
Contra
a
luz,
nossa
sombra
se
mistura
no
chão
против
света,
наши
тени
сольются
на
земле.
Nossa
mão
costurada
não
desprende
até
o
perigo
passar
Наши
руки
сшиты,
не
разомкнутся,
пока
не
минует
опасность.
Terra
do
nunca
mais
Страна
Неверленд.
Me
afogo
nas
memórias
sem
você
pra
me
salvar
Я
тону
в
воспоминаниях
без
тебя,
чтобы
спасти
меня.
Me
ensina
a
voar
Научи
меня
летать.
Esse
ano
tudo
se
refaz,
absurdo
ficou
pra
trás
В
этом
году
все
начинается
заново,
абсурд
остался
позади.
Fiquei
te
percebendo
Я
заметил,
Cê
'tava
em
outro
lugar
longe
daqui
Ты
была
где-то
далеко
отсюда.
Como
se
falar
com
fantasmas
fosse
normal
e
é
normal
Как
будто
говорить
с
призраками
- это
нормально,
и
это
нормально.
A
gente
refez
o
normal
Мы
переосмыслили
нормальность.
Eu
te
quero
do
seu
jeito,
eu
te
quero
do
seu
jeito
Ты
мне
нужна
такая,
какая
ты
есть,
ты
мне
нужна
такая,
какая
ты
есть.
Contra
a
luz,
nossa
sombra
se
mistura
no
chão
Против
света,
наши
тени
сольются
на
земле.
Nossa
mão
costurada
não
desprende
até
o
perigo
passar
Наши
руки
сшиты,
не
разомкнутся,
пока
не
минует
опасность.
Terra
do
nunca
mais
Страна
Неверленд.
Me
afogo
nas
memórias
sem
você
pra
me
salvar
Я
тону
в
воспоминаниях
без
тебя,
чтобы
спасти
меня.
Me
ensina
a
voar
Научи
меня
летать.
Esse
ano
tudo
se
refaz,
o
absurdo
ficou
pra
trás
В
этом
году
все
начинается
заново,
абсурд
остался
позади.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Roberto Orlando, Victor Meira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.