Bratty - Quietest Places - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bratty - Quietest Places




Quietest Places
Самые тихие места
We were looking up the crime scene photo′s
Мы смотрели фотографии с места преступления,
When your mom walked in
Когда вошла твоя мама.
She screamed and yelled at us, "Don't look at those again"
Она закричала и начала ругать нас: "Больше не смотрите на это!"
We were too far gone to understand, the way she had just react
Мы зашли слишком далеко, чтобы понять ее реакцию.
So that night when she fell asleep
Поэтому ночью, когда она уснула,
We stuck a knife in her back
Мы воткнули ей нож в спину.
Just like the pictures on the internet showed
Прямо как на картинках в интернете,
But also going off from what we know
Но также исходя из того, что мы знаем,
Any evil thing can grow
Любое зло может вырасти
In the quietest places you already know
В самых тихих местах, которые ты уже знаешь.
We had only a couple hours before someone would notice
У нас было всего пару часов, прежде чем кто-нибудь заметит,
So we packed your moms minivan up, and prepared to be fully loaded
Поэтому мы загрузили мамин минивэн и приготовились к побегу.
Driving to the school, I had a moment where I wanted to cry
По дороге в школу у меня был момент, когда я хотела заплакать.
Then you said "Lets blow every damn head off"
Тогда ты сказал: "Давай взорвем все эти чертовы головы!"
And I smiled at your dead eyes
И я улыбнулась, глядя в твои мертвые глаза.
Just like the pictures on the internet showed
Прямо как на картинках в интернете,
But also going off from what we know
Но также исходя из того, что мы знаем,
Any evil thing can grow
Любое зло может вырасти
In the quietest places you already know
В самых тихих местах, которые ты уже знаешь.
We sat in the hallway with bodies all around us
Мы сидели в коридоре, окруженные телами,
You said there was one last thing we that we didn′t discuss
Ты сказал, что есть еще одна вещь, которую мы не обсудили.
Then you put your gun up against my head and said
Затем ты приставил пистолет к моей голове и сказал:
"All evil things die"
"Все зло должно умереть".
I wasn't crying because I was scared
Я плакала не от страха,
I cried because I felt fine
Я плакала, потому что мне было хорошо.
Just like the pictures on the internet will show
Прямо как на картинках в интернете, которые все увидят,
Our faces everyone's going to know
Наши лица все узнают.
Any evil thing can grow
Любое зло может вырасти
In the quietest places you already know
В самых тихих местах, которые ты уже знаешь.
In the quietest places you already know
В самых тихих местах, которые ты уже знаешь.
In the quietest places you already know
В самых тихих местах, которые ты уже знаешь.





Writer(s): Bratty


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.