Paroles et traduction Braulio - El Reloj
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Braulio
el
hijo
de
la
vecina,
el
mayor
Braulio,
the
neighbor's
eldest
son,
Dejo
de
ser
gallina
para
volverse
raton
Stopped
being
a
chicken
to
become
a
mouse
(Y
ahora
vengo
mas
fuerte
lucho,
(And
now
I
come
stronger,
I
fight,
No
hay
quien
me
aguante
lucho
no
no
no)
No
one
can
stand
me,
I
fight,
no,
no,
no)
No
encontraba
que
hacer
al
ver
la
situacion
He
couldn't
find
anything
to
do,
seeing
the
situation
Andaba
en
vueltas
raras
para
él
era
la
solucion
He
was
into
strange
things,
it
was
the
solution
for
him
De
la
noche
a
la
mañana
braulio
era
el
mandon
Overnight,
Braulio
was
the
big
boss
Tremenda
camioneta,
braulio
era
el
patron
A
huge
truck,
Braulio
was
the
master
(Es
que
la
platica
yo
me
la
gano
sudando)
(That's
because
I
earn
my
money
sweating)
Ya
braulio
no
va
a
la
iglesia
a
hablar
con
papa
dios
Braulio
doesn't
go
to
church
to
talk
to
God
anymore
Ya
braulio
no
se
confiesa
como
braulio
cambio
Braulio
no
longer
confesses,
how
Braulio
has
changed
Para
meterle
mano
hay
que
ser
un
varon
To
get
involved,
you
have
to
be
a
man
En
el
barrio
le
temen
es
braulio
el
ladron
They
fear
him
in
the
neighborhood,
he
is
Braulio
the
thief
(El
mr.
black)
(Mr.
Black)
El
que
no
nada
se
ahoga
asi
braulio
me
decia
"He
who
does
not
swim
drowns,"
Braulio
used
to
tell
me
Me
siento
en
la
gloria
soy
un
ladron
I
feel
in
heaven,
I'm
a
thief
Pero
le
llego
la
hora
But
his
time
came
Y
el
que
la
hace
aqui
la
paga
And
he
who
does
it
here
pays
for
it
Y
el
que
la
hace
aqui
la
paga
And
he
who
does
it
here
pays
for
it
Ya
no
toma
cafe,
ya
no
ve
television
He
no
longer
drinks
coffee,
he
no
longer
watches
TV
Ya
ha
cerrado
los
ojos
por
ser
un
ladron
He's
closed
his
eyes
for
being
a
thief
Por
andar
en
la
vuelta
quedo
con
la
pata
estira
For
being
involved,
he's
left
with
his
foot
stretched
out
Tres
metros
bajo
tierra
braulio
estara
Braulio
will
be
three
meters
underground
(Y
aqui
esta,
y
aqui
esta
el
mr.
black
compa)
(And
here
he
is,
here
is
Mr.
Black,
my
friend)
Braulio
traquetiaba
no
le
importaba
que
lo
veian
Braulio
was
dealing,
he
didn't
care
if
they
saw
him
O
decian
le
temian
le
temian
ahiii
Or
said,
they
feared
him,
they
feared
him
Le
decia
a
la
vecina
que
trabajaba
y
era
mentira
He
told
the
neighbor
he
was
working,
but
it
was
a
lie
Traquetiaba
traquetiaba
traquetiaba
He
was
dealing,
dealing,
dealing
Tiaba
tiaba
tiaba
tiaa
Dealing,
dealing,
dealing,
dealing
Braulio
corta
harina
por
ladron
ademas
de
ser
falton
Braulio
is
a
cocaine
dealer,
a
thief
and
a
liar
Pa
que
sea
serio
pa
que
afine
For
him
to
be
serious,
for
him
to
be
right
Pa
que
respete
compa
For
him
to
respect,
my
friend
El
que
no
nada
se
ahoga
asi
braulio
me
decia
"He
who
does
not
swim
drowns,"
Braulio
used
to
tell
me
Ya
me
siento
en
la
gloria
soy
un
ladron
I
already
feel
in
heaven,
I'm
a
thief
Pero
le
llego
la
hora
But
his
time
came
Y
el
que
la
hace
aqui
la
paga
And
he
who
does
it
here
pays
for
it
Y
el
que
la
hace
aqui
la
paga
And
he
who
does
it
here
pays
for
it
(Ahi
ahi
ahi
ahi
voy
a
llorar)
(Oh,
oh,
oh,
oh,
I'm
going
to
cry)
(Ahi
ahi
ahi
ahi
voy
a
llorar)
(Oh,
oh,
oh,
oh,
I'm
going
to
cry)
(Ahi
ahi
ahi
ahi
voy
a
llorar)
(Oh,
oh,
oh,
oh,
I'm
going
to
cry)
Braulio
traquetiaba
no
le
importaba
que
lo
veian
Braulio
was
dealing,
he
didn't
care
if
they
saw
him
O
decian
le
temian
le
temian
ahiii
Or
said,
they
feared
him,
they
feared
him
Ya
braulio
no
iba
a
la
iglesia
a
conversar
con
papa
dios
Braulio
no
longer
went
to
church
to
talk
to
God
Ya
braulio
no
se
confiesa
Braulio
no
longer
confesses
Braulio
el
ladron
Braulio
the
thief
Braulio
el
ladron
Braulio
the
thief
(Y
el
mr.
black)
(And
Mr.
Black)
Braulio
traquetiaba
no
le
importaba
que
lo
veian
Braulio
was
dealing,
he
didn't
care
if
they
saw
him
O
decian
le
temian
le
temian
le
temian
Or
said,
they
feared
him,
they
feared
him,
they
feared
him
Braulio
corta
harina
por
ladron
ademas
de
ser
falton
Braulio
is
a
cocaine
dealer,
a
thief
and
a
liar
Pa
que
respete
pa
que
sea
serio
For
him
to
respect,
for
him
to
be
serious
Pa
que
afine
benja
For
him
to
be
right,
Benjamin
Y
aqui
termina
la
historia
de
braulio
el
patron
And
here
ends
the
story
of
Braulio,
the
boss
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Cantoral Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.