Braulio - Encadenados - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Braulio - Encadenados




Encadenados
Скованные цепью
Tal vez seria mejor
Возможно, было бы лучше,
Que no volvieras
Если бы ты не возвращалась.
Quizá fuera mejor
Может быть, было бы лучше,
Que me olvidaras.
Если бы ты меня забыла.
Volver es empezar
Вернуться значит начать
A atormentarnos;
Мучить друг друга;
A querernos para odiarnos,
Любить, чтобы ненавидеть,
Sin principio ni final.
Без начала и конца.
Nos hemos hecho tanto,
Мы причинили друг другу
Tanto daño;
Так много боли;
Que amor entre nosotros
Что любовь между нами
Es martirio,
Это мучение,
Jamás quiso llegar
Никогда не приходило
El desengaño,
Разочарование,
Ni el olvido, ni el delirio,
Ни забвение, ни безумие,
Seguiremos siempre igual.
Мы всегда будем такими же.
Cariño como el nuestro
Любовь, как наша,
Es un castigo,
Это наказание,
Que se lleva en el alma
Которое носишь в душе
Hasta la muerte.
До самой смерти.
Mi suerte necesita
Моя судьба нуждается
De tu suerte,
В твоей судьбе,
Y tu me necesitas mucho mas.
А ты нуждаешься во мне гораздо больше.
Por eso no habrá nunca despedida
Поэтому никогда не будет прощания
Ni paz alguna habrá de consolarnos,
И никакой покой не утешит нас,
El paso del dolor
Бремя боли
Ha de encontrarnos,
Должно настигнуть нас,
De rodillas en la vida
Стоя на коленях по жизни
Frente a frente y nada mas
Лицом к лицу и ничего больше.





Writer(s): Braulio Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.