Braulio - Escribeme - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Braulio - Escribeme




Escribeme
Write to Me
Son tus cartas mi esperanza
Your letters are my hope
Mis temores, mi alegría
My fears, my joy
Y aunque sean tonterías
And even though they're nonsense
Escríbeme, escríbeme
Write to me, write to me
Tu silencio me acongoja
Your silence grieves me
Me preocupa y predispone
Makes me anxious and predisposed
Y aunque sea con borrones
And even though they're full of smudges
Escríbeme, escríbeme
Write to me, write to me
Me hacen más falta tus cartas
I need your letters more
Que la misma vida mía
Than my own life
Lo mejor morir sería
It would be better to die
Si algún día me faltaras
If one day you were no more
Cuando llegan a mis manos
When they reach my hands
Su lectura me conmueve
Reading them moves me
Y aunque sean malas nuevas
And even though they're bad news
Escríbeme, escríbeme
Write to me, write to me
Me hacen más falta tus cartas
I need your letters more
Que la misma vida mía
Than my own life
Lo mejor morir sería
It would be better to die
Si algún día me faltarán
If one day you were no more
Cuando llegan a mis manos
When they reach my hands
Su lectura me conmueve
Reading them moves me
Y aunque sean malas nuevas
And even though they're bad news
Escríbeme, escríbeme
Write to me, write to me





Writer(s): Castillo Bustamante Guillermo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.