Paroles et traduction Brav - Les temps modernes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les temps modernes
Новое время
Ce
n'est
pas
le
temps
qui
passe,
mais
nous
qui
le
traversons
Не
время
идёт,
милая,
а
мы
сквозь
него
проходим.
Ce
mal
domine,
c'est
qu'il
a
des
siècles
de
répétitions
Это
зло
властвует,
потому
что
оно
повторяется
веками.
J'ai
cent
fois
fait
le
tour
de
la
planète
et
j'n'ai
pas
vu
la
paix
pour
autant
Я
сто
раз
облетел
планету,
но
так
и
не
увидел
мира.
L'homme
et
le
cynisme
sont
indissociables
Человек
и
цинизм
неразделимы.
Ils
pensent
que
l'argent
les
guide,
sait
faire
couler
des
larmes
ou
des
bains
de
sang
Они
думают,
что
деньги
ими
управляют,
могут
заставить
литься
слёзы
или
кровь
рекой.
Entourés
de
loups,
de
gens
malhonnêtes
Окружённые
волками,
нечестными
людьми.
Tant
que
les
moutons
broutent,
ils
sont
contents
Пока
овцы
пасутся,
они
довольны.
J'suis
pacifiste,
mais
j'suis
pas
si
calme
Я
пацифист,
но
я
не
так
уж
спокоен.
Je
connais
les
risques
donc
j'ai
rechargé
mon
arme
Я
знаю
риски,
поэтому
перезарядил
своё
оружие.
C'est
plus
rassurant
Так
надёжнее.
Ce
n'est
pas
le
temps
qui
passe,
mais
nous
qui
le
traversons
Не
время
идёт,
милая,
а
мы
сквозь
него
проходим.
Ce
mal
domine,
c'est
qu'il
a
des
siècles
de
répétitions
Это
зло
властвует,
потому
что
оно
повторяется
веками.
C'est
sûr
qu'il
y
a
de
quoi
perdre
la
tête
Конечно,
есть
от
чего
потерять
голову.
L'écart
se
creuse,
ils
en
sont
conscient
Разрыв
увеличивается,
они
это
осознают.
Dire
qu'ils
s'empiffrent
à
la
vue
des
crève
la
dalle
Представь,
они
объедаются
на
виду
у
умирающих
от
голода.
Pour
eux
Dieu
n'est
qu'un
chiffre
qui
blanchit
les
armes
des
plus
gros
montants
Для
них
Бог
— всего
лишь
цифра,
которая
отмывает
оружие
самых
богатых.
Dîtes
moi
qui
a
dit
que
dans
ce
monde,
un
tiers
servirait
de
caveau
aux
deux
restants
Скажи,
кто
сказал,
что
в
этом
мире
одна
треть
станет
могилой
для
двух
остальных?
Mondialisation
rime
avec
néocolonial
Глобализация
рифмуется
с
неоколониализмом.
Banlieue,
ouvriers,
usine
Предгород,
рабочие,
завод.
C'est
le
triangle
commercial
de
notre
temps
Это
торговый
треугольник
нашего
времени.
Ce
n'est
pas
le
temps
qui
passe,
mais
nous
qui
le
traversons
Не
время
идёт,
милая,
а
мы
сквозь
него
проходим.
Ce
mal
domine,
c'est
qu'il
a
des
siècles
de
répétitions
Это
зло
властвует,
потому
что
оно
повторяется
веками.
Au
pays
des
Lumières,
beaucoup
sont
éteints
В
стране
Просвещения
многие
погасли.
Je
connais
bien
moins
de
Jean
Moulin
que
de
Pétain
Я
знаю
гораздо
меньше
Жан
Муленов,
чем
Петенов.
Auront-ils
eu
raison
du
nombre?
Одержают
ли
они
верх
числом?
Les
consciences
finiront-elles
à
l'ombre?
Окажутся
ли
в
конце
концов
совести
в
тени?
Les
valeurs
ne
seront-elles
que
des
nombres?
Станут
ли
ценности
всего
лишь
цифрами?
D'être
humain
Быть
человеком.
Ce
n'est
pas
le
temps
qui
passe,
mais
nous
qui
le
traversons
Не
время
идёт,
милая,
а
мы
сквозь
него
проходим.
Ce
mal
domine,
c'est
qu'il
a
des
siècles
de
répétitions
Это
зло
властвует,
потому
что
оно
повторяется
веками.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WILFRIED STEVE BARRAY, RUDOLPHE GERLAD RENALD BARRAY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.