Brav - Les temps modernes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brav - Les temps modernes




Les temps modernes
Новое время
Ce n'est pas le temps qui passe, mais nous qui le traversons
Не время идёт, милая, а мы сквозь него проходим.
Traversons
Проходим.
Ce mal domine, c'est qu'il a des siècles de répétitions
Это зло властвует, потому что оно повторяется веками.
Répétitions
Повторяется.
J'ai cent fois fait le tour de la planète et j'n'ai pas vu la paix pour autant
Я сто раз облетел планету, но так и не увидел мира.
L'homme et le cynisme sont indissociables
Человек и цинизм неразделимы.
Ils pensent que l'argent les guide, sait faire couler des larmes ou des bains de sang
Они думают, что деньги ими управляют, могут заставить литься слёзы или кровь рекой.
Entourés de loups, de gens malhonnêtes
Окружённые волками, нечестными людьми.
Tant que les moutons broutent, ils sont contents
Пока овцы пасутся, они довольны.
J'suis pacifiste, mais j'suis pas si calme
Я пацифист, но я не так уж спокоен.
Je connais les risques donc j'ai rechargé mon arme
Я знаю риски, поэтому перезарядил своё оружие.
C'est plus rassurant
Так надёжнее.
Ce n'est pas le temps qui passe, mais nous qui le traversons
Не время идёт, милая, а мы сквозь него проходим.
Traversons
Проходим.
Ce mal domine, c'est qu'il a des siècles de répétitions
Это зло властвует, потому что оно повторяется веками.
Répétitions
Повторяется.
C'est sûr qu'il y a de quoi perdre la tête
Конечно, есть от чего потерять голову.
L'écart se creuse, ils en sont conscient
Разрыв увеличивается, они это осознают.
Dire qu'ils s'empiffrent à la vue des crève la dalle
Представь, они объедаются на виду у умирающих от голода.
Pour eux Dieu n'est qu'un chiffre qui blanchit les armes des plus gros montants
Для них Бог всего лишь цифра, которая отмывает оружие самых богатых.
Dîtes moi qui a dit que dans ce monde, un tiers servirait de caveau aux deux restants
Скажи, кто сказал, что в этом мире одна треть станет могилой для двух остальных?
Mondialisation rime avec néocolonial
Глобализация рифмуется с неоколониализмом.
Banlieue, ouvriers, usine
Предгород, рабочие, завод.
C'est le triangle commercial de notre temps
Это торговый треугольник нашего времени.
Ce n'est pas le temps qui passe, mais nous qui le traversons
Не время идёт, милая, а мы сквозь него проходим.
Traversons
Проходим.
Ce mal domine, c'est qu'il a des siècles de répétitions
Это зло властвует, потому что оно повторяется веками.
Répétitions
Повторяется.
Au pays des Lumières, beaucoup sont éteints
В стране Просвещения многие погасли.
Je connais bien moins de Jean Moulin que de Pétain
Я знаю гораздо меньше Жан Муленов, чем Петенов.
Auront-ils eu raison du nombre?
Одержают ли они верх числом?
Les consciences finiront-elles à l'ombre?
Окажутся ли в конце концов совести в тени?
Les valeurs ne seront-elles que des nombres?
Станут ли ценности всего лишь цифрами?
Honte, honte
Стыд, стыд.
D'être humain
Быть человеком.
Ce n'est pas le temps qui passe, mais nous qui le traversons
Не время идёт, милая, а мы сквозь него проходим.
Traversons
Проходим.
Ce mal domine, c'est qu'il a des siècles de répétitions
Это зло властвует, потому что оно повторяется веками.
Répétitions
Повторяется.





Writer(s): WILFRIED STEVE BARRAY, RUDOLPHE GERLAD RENALD BARRAY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.