Paroles et traduction Brave Combo - Anniversary Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anniversary Song
Годовщина
Ala
Al
Jolson
А-ля
Эл
Джолсон
Oh,
how
we
danced
on
the
night
we
were
wed.
Как
мы
танцевали
в
нашу
первую
брачную
ночь.
We
vowed
our
true
love,
though
a
word
wasn't
said.
Мы
клялись
друг
другу
в
любви,
хотя
ни
слова
не
было
сказано.
The
Earth
was
in
bloom,
there
were
stars
in
the
sky
-
Земля
цвела,
на
небе
сияли
звезды
-
Except
for
the
few
that
I
saw
in
your
eye.
Кроме
тех
немногих,
что
я
видел
в
твоих
глазах.
Dearest
while
holding
you
close
in
my
arms
-
Дорогая,
держа
тебя
в
своих
объятиях
-
The
angels
were
singing
a
hymn
to
your
charms
Ангелы
пели
гимн
твоим
чарам.
Two
hearts
together,
murmurring
low
Два
сердца
вместе,
тихо
шепчут,
My
darling
I
love
you
so
Любимая
моя,
я
так
тебя
люблю.
The
moon
seemed
to
say
to
the
blossoming
dawn
Луна,
казалось,
говорила
расцветающей
заре:
The
sun
shone
anew,
while
the
dance
lingered
on
Солнце
светило
по-новому,
пока
танец
продолжался.
Could
we,
but
recall
to
that
sweet
moment
sublime
Если
бы
мы
могли
вернуться
к
тому
сладкому,
возвышенному
мгновению,
We
find
that
our
love
is
unaltered
by
time
Мы
бы
обнаружили,
что
наша
любовь
неподвластна
времени.
Dearest
while
holding
you
close
in
my
arms
-
Дорогая,
держа
тебя
в
своих
объятиях
-
The
angels
were
singing
a
hymn
to
your
charms
Ангелы
пели
гимн
твоим
чарам.
Two
hearts
together,
murmurring
low
Два
сердца
вместе,
тихо
шепчут,
My
darling
I
love
you
so
Любимая
моя,
я
так
тебя
люблю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Saul Chaplin, Al Jolson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.