Brave Combo - Frosty the Snowman - traduction des paroles en allemand

Frosty the Snowman - Brave Combotraduction en allemand




Frosty the Snowman
Frosty der Schneemann
Frosty the Snowman was a jolly happy soul
Frosty der Schneemann war eine lustige, fröhliche Seele
With a corncob pipe and a button nose
Mit einer Maiskolbenpfeife und einer Knopf-Nase
And two eyes made out of coal
Und zwei Augen aus Kohle gemacht
Frosty the Snowman is a fairytale they say
Frosty der Schneemann ist ein Märchen, sagt man
He was made of snow but the children know
Er war aus Schnee gemacht, doch die Kinder wissen,
How he came to life one day
Wie er eines Tages zum Leben erwachte
There must have been some magic
Da muss wohl Magie gewesen sein
In that old silk hat they found
In dem alten Seidenhut, den sie fanden
For when they placed it on his head
Denn als sie ihn auf seinen Kopf setzten,
He began to dance around
Fing er an herumzutanzen
Frosty the Snowman was alive as he could be
Frosty der Schneemann war so lebendig, wie er nur sein konnte
And the children say he could laugh and play
Und die Kinder sagen, er konnte lachen und spielen
Just the same as you and me, come on
Genauso wie du und ich, kommt schon
Thumpety thump thump, thumpety thump thump
Bummedi bum bum, bummedi bum bum
Look at Frosty go
Schaut, wie Frosty loslegt
Oh Frosty the Snowman knew he sun was hot that day
Oh, Frosty der Schneemann wusste, die Sonne war heiß an dem Tag
So he said, "Let's run and we'll have some fun now
Also sagte er: "Lasst uns rennen und Spaß haben jetzt,
Before I melt away"
Bevor ich wegschmelze"
Down to the village with a broomstick in his hand
Hinunter ins Dorf, mit einem Besenstiel in der Hand
Running here and there, all around the square
Rannte hierhin und dorthin, überall auf dem Platz
Sayin', "Catch me if you can!"
Sagte: "Fangt mich, wenn ihr könnt!"
He led them down the streets of town
Er führte sie die Straßen der Stadt hinunter
Right to the traffic cop
Direkt zum Verkehrspolizisten
And he only pause a moment
Und er hielt nur einen Moment inne,
When he heard him holler, "Stop!"
Als er ihn "Halt!" rufen hörte
Hey, Frosty the Snowman had to hurry on his way
Hey, Frosty der Schneemann musste sich beeilen
But he waved goodbye, sayin' " Don't you cry
Aber er winkte zum Abschied und sagte: "Weint nicht,
I'll be back again some day"
Ich komme eines Tages wieder zurück"
He' ll be back, yes he will, again someday
Er kommt wieder, ja das wird er, eines Tages
See you next year, Frosty!
Bis nächstes Jahr, Frosty!





Writer(s): Steve Nelson, Walter Jack Rollins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.