Brave Girls - Without a word - traduction des paroles en allemand

Without a word - Brave Girlstraduction en allemand




Without a word
Ohne ein Wort
나는 괜찮아, 나는 괜찮아,
Ich bin okay, ich bin okay,
니가 없이도 나는 괜찮아
Auch ohne dich bin ich okay.
도나는 괜찮아그냥 잘가라했어
Ich sagte wieder, ich bin okay, sagte einfach Lebewohl.
내게 여느 때와 같이 아무렇지 않았어
Für mich war es wie immer, nichts Besonderes.
그게 마지막이 줄은 나는
Dass das das letzte Mal sein würde, ich
정말 몰랐어 내게 이럴 있어
wusste es wirklich nicht. Wie konntest du mir das antun?
이래 이래 너무 하잖아
Warum tust du das, warum tust du das, das ist zu viel von dir.
아무 없이 아무 없이
Ohne ein Wort, ohne ein Wort
니가 떠나면 이렇게 아파야하니
Wenn du gehst, muss ich dann so leiden?
니가 미워서 너무 미워서
Weil ich dich hasse, weil ich dich so sehr hasse,
견딜 없어 이대로 지워야만 하니
kann ich es nicht ertragen. Muss ich dich einfach so auslöschen?
너란 사람을 몰랐던 것처럼 우린
Als ob wir dich nie gekannt hätten, als ob wir
사랑 따윈 했던 그런 것처럼
so etwas wie Liebe nie gehabt hätten.
머릿 지우개로 너를 지울게 아무렇지
Mit einem Radiergummi im Kopf werde ich dich auslöschen, als ob nichts wäre
않은 웃어보려 노려갛ㄹ게
werde ich versuchen zu lächeln.
Dumb-diggy-dumb-diggy-dumb-dumb
Dumb-diggy-dumb-diggy-dumb-dumb
홀로 남아버린 자신이 점점
Mein Selbst, allein zurückgelassen, wird immer mehr
상해져 시간이 가고나면 무덤덤할
seltsam. Ich dachte, nach einiger Zeit würde es mir egal sein,
알았는데 계속해서 외딴섬
aber ich bin weiterhin eine einsame Insel.
이래 이래 너무 하잖아
Warum tust du das, warum tust du das, das ist zu viel von dir.
아무 없이 아무 없이
Ohne ein Wort, ohne ein Wort
니가 떠나면 이렇게 아파야하니
Wenn du gehst, muss ich dann so leiden?
니가 미워서 너무 미워서
Weil ich dich hasse, weil ich dich so sehr hasse,
견딜 없어 이대로 지워야만 하니
kann ich es nicht ertragen. Muss ich dich einfach so auslöschen?
우리 헤어지자 말하면
Wenn du sagst "Lass uns Schluss machen",
우리 그만하자 말하면
Wenn du sagst "Lassen wir es sein",
내가 너를 붙잡을가봐
Hast du Angst, ich würde dich festhalten?
그럴까봐 이런 아픔주니
Ist es deswegen, bereitest du mir diesen Schmerz?
아무 없이 아무 없이
Ohne ein Wort, ohne ein Wort
니가 떠나면 이렇게 아파야하니
Wenn du gehst, muss ich dann so leiden?
니가 미워서 너무 미워서
Weil ich dich hasse, weil ich dich so sehr hasse,
견딜 없어 이대로 지워야만 하니
kann ich es nicht ertragen. Muss ich dich einfach so auslöschen?
I'll be fine 죽을만큼 아파도 아무
I'll be fine, auch wenn es höllisch wehtut, als ob nichts
일도 없던 것처럼
geschehen wäre.
I'll be fine 미치도록 보고싶어도
I'll be fine, auch wenn ich dich wahnsinnig vermisse,
괜찮은
tu ich so, als wäre ich okay.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.