Paroles et traduction Brave Holiday - Wilderness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wilderness
Дикая местность
Where
I
come
from
Там,
откуда
я
родом
Well
life
moves
faster
than
a
bullet
Жизнь
летит
быстрее
пули,
Shot
out
of
a
gun
Выпущенной
из
ружья.
A
million
miles
an
hour
Миллион
миль
в
час
—
I
could
never
outrun
the
speed
it's
going
Мне
никогда
не
обогнать
эту
скорость,
So
I
just
stand
back
hoping
Поэтому
я
просто
стою
и
надеюсь,
It's
gonna
slow
down
Что
все
замедлится.
But
it
never
slows
down
Но
этого
не
происходит.
And
the
air
tonight
is
thick
and
cold
И
воздух
сегодня
ночью
плотный
и
холодный,
And
it's
getting
hard
to
breathe
И
становится
трудно
дышать.
But
I
won't
stay
now
I've
got
to
go
Но
я
не
останусь,
мне
нужно
уходить.
So
I'll
be
heading
places
no
one
knows
Я
отправлюсь
туда,
где
никто
не
бывал,
Down
the
roads
where
no
one
goes
По
дорогам,
где
никто
не
ездит.
Driving
for
sunsets,
not
boulevards
Я
буду
гнаться
за
закатами,
а
не
по
бульварам,
Away
from
the
streetlights
and
city
cars
Прочь
от
фонарей
и
городских
машин.
Give
me
air
that
I
can
breathe
Дай
мне
воздуха,
которым
я
смогу
дышать
In
the
hills
of
Tennessee
В
холмах
Теннесси.
I
wanna
feel
the
wind
inside
my
chest
Я
хочу
чувствовать
ветер
в
своей
груди,
Like
the
wild
of
the
wilderness
Как
дикую
природу,
Where
I
come
from
Там,
откуда
я
родом
We're
all
afraid
to
die
Мы
все
боимся
смерти.
And
all
the
things
we
run
from
И
все,
от
чего
мы
бежим,
Oh
they
chase
us
down
tonight
Преследует
нас
этой
ночью.
So
we
get
in
our
cars
and
drive
to
the
bars
Поэтому
мы
садимся
в
машины
и
едем
в
бары,
Pouring
on
a
drink
so
we
don't
have
to
think
about
it
now
Наливаем
выпивку,
чтобы
не
думать
об
этом
сейчас.
Well
how
about
now
Ну,
а
как
насчет
сейчас?
But
I'll
be
heading
places
no
one
knows
Я
отправлюсь
туда,
где
никто
не
бывал,
Down
the
roads
where
no
one
goes
По
дорогам,
где
никто
не
ездит.
Driving
for
sunsets,
not
boulevards
Я
буду
гнаться
за
закатами,
а
не
по
бульварам,
Away
from
the
streetlights
and
city
cars
Прочь
от
фонарей
и
городских
машин.
Give
me
air
that
I
can
breathe
Дай
мне
воздуха,
которым
я
смогу
дышать
In
the
hills
of
Tennessee
В
холмах
Теннесси.
I
wanna
feel
the
wind
inside
my
chest
Я
хочу
чувствовать
ветер
в
своей
груди,
Like
the
wild
of
the
wilderness
Как
дикую
природу.
Ohhh,
ohhh
О-о-о,
о-о-о...
Ohhh,
ohhh
О-о-о,
о-о-о...
And
the
air
tonight
is
thick
and
cold
И
воздух
сегодня
ночью
плотный
и
холодный,
But
now
I
can
finally
breathe
Но
теперь
я
могу
наконец
дышать
Out
here
on
the
open
road
Здесь,
на
открытой
дороге.
So
I'll
be
heading
places
no
one
knows
Я
отправлюсь
туда,
где
никто
не
бывал,
Down
the
roads
where
no
one
goes
По
дорогам,
где
никто
не
ездит.
Driving
for
sunsets,
not
boulevards
Я
буду
гнаться
за
закатами,
а
не
по
бульварам,
Away
from
the
streetlights
and
city
cars
Прочь
от
фонарей
и
городских
машин.
Give
me
air
that
I
can
breathe
Дай
мне
воздуха,
которым
я
смогу
дышать
In
the
hills
of
Tennessee
В
холмах
Теннесси.
I
wanna
feel
the
wind
inside
my
chest
Я
хочу
чувствовать
ветер
в
своей
груди,
Like
the
wild
of
the
wilderness
Как
дикую
природу.
Ohhh,
ohhh
О-о-о,
о-о-о...
So
give
me
wings
like
rock
and
roll
Дай
мне
крылья,
как
у
рок-н-ролла,
Take
my
heart,
I'll
give
my
soul
Возьми
мое
сердце,
я
отдам
свою
душу.
And
in
the
end
I'll
fly
I
know
И
в
конце
концов
я
взлечу,
я
знаю,
Just
like
the
rest
Как
и
все
остальные,
Into
the
wilderness
В
дикую
природу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan C Davis, Brooke Marie Bonderer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.