Brave - Bay Song - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Brave - Bay Song




Bay Song
Bay Song
いつもひとりで歩いてた
I used to walk alone
振り返るとみんなは遠く
When I looked back, everyone was far away
それでもあたしは歩いた
But I kept walking
それが強さだった
That was my strength
もう何も恐くない
I'm not afraid of anything anymore
そう呟いてみせる
I mutter to myself
いつか人は一人になって
Someday, people will be alone
思い出の中に生きてくだけ
Living only in memories
孤独さえ愛し笑ってられるように
So that I can love and laugh even at loneliness
あたしは戦うんだ
I'll fight
涙なんて見せないんだ
I won't show my tears
いつもひとりで歩いてた
I used to walk alone
行く先には崖が待ってた
There was a cliff ahead
それでもあたしは歩いた
But I kept walking
強さの証明のため
As proof of my strength
吹きつける強い風
The strong wind blows
汗でシャツが張りつく
And the sweat clings my shirt
いつか忘れてしまえるなら
If I can forget someday
生きることそれはたやすいもの
Life would be easy
忘却の彼方へと落ちていくなら
If I fall into oblivion
それは逃げることだろう
That would be running away
生きた意味すら消えるだろう
Even the meaning of life will disappear
風はやがて凪いでた
The wind has since calmed down
汗も乾いて
And the sweat has dried
お腹が空いてきたな
I'm getting hungry
何かあったっけ
Was there something?
賑やかな声と共に
With a noisy voice
いい匂いがやってきた
A good smell came
いつもひとりで歩いてた
I used to walk alone
みんなが待っていた
Everyone was waiting
いつか人は一人になって
Someday, people will be alone
思い出の中に生きてくだけ
Living only in memories
それでもいい
That's fine
安らかなこの気持ちは
This peaceful feeling
それを仲間と呼ぶんだ
That's what we call friends
いつかみんなと過ごした日々も忘れて
Someday, I'll forget the days I spent with everyone
どこかで生きてるよ
And I'll be living somewhere
その時はもう強くなんかないよ
At that time, I won't be strong anymore
普通の女の子の弱さで涙を零すよ
I'll shed tears with the weakness of an ordinary girl





Writer(s): Michelle Elizabeth Schrotz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.