Paroles et traduction Brave Girls - We Ride
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oooh,
ooh-ooh-ooh
Oooh,
ooh-ooh-ooh
넌
운전만
해
eh,
eh
You're
just
driving
eh,
eh
(Ooh,
ooh-ooh-ooh)
(Ooh,
ooh-ooh-ooh)
계속
운전만
해
eh,
eh
You
keep
just
driving
eh,
eh
왜
이리
된
걸까
우리
사이가
Why
did
it
get
like
this,
between
us
갑자기
어색해졌단
걸
Suddenly,
it's
become
awkward
왜
달라졌을까
웃음이
말라서
Why
is
it
different,
your
smile
has
faded
함께
있는
게
불편해졌어
Being
together
just
makes
you
uncomfortable
말
없이
그냥
걷기만
해요
We're
just
walking,
without
a
word
We're
just
walking
down
the
street
We're
just
walking
down
the
street
아무런
말도
없이
처음과는
너무
다른
사이
No
words
at
all,
so
different
from
the
beginning
말없이
그냥
먹기만
해요
(Na,
na,
na-na,
na)
We're
just
eating,
without
a
word
(Na,
na,
na-na,
na)
부쩍
줄어든
대화
속에
what
happened
to
us
Our
conversations
have
become
so
scarce,
what
happened
to
us
침묵이
내려
지금
Silence
has
fallen
now
달리는
차
안에
우린
아무
말
없네
As
we're
riding
in
the
car,
we're
not
saying
a
word
너는
그렇게
운전만
해
(Na,
na,
na-na,
na)
You're
just
driving
like
that
(Na,
na,
na-na,
na)
난
핸드폰
보네
넌
창밖을
보네
I'm
looking
at
my
phone,
you're
looking
out
the
window
난
너무
답답해
우리
사이는
막막해
baby
I'm
so
stuffy,
our
relationship
is
dull,
baby
We're
still
in
your
car
(In
your
car)
We're
still
in
your
car
(In
your
car)
계속해서
침묵만
(So
quiet)
Continuously,
it's
so
quiet
(So
quiet)
Can
you
break
the
silence
'cause
I
don't
want
it
Can
you
break
the
silence
'cause
I
don't
want
it
Radio
소리만
이곳에
(이곳에)
Only
the
sound
of
the
radio
here
(Here)
That's
so
sad
무슨
말
좀
해봐
That's
so
sad,
say
something
말
없이
그냥
걷기만
해요
(Ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh,
ooh)
We're
just
walking,
without
a
word
(Ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh,
ooh)
We're
just
walking
down
the
street
We're
just
walking
down
the
street
아무런
말도
없이
처음과는
너무
다른
사이
(Oh-oh-oh,
oh-oh-oh)
No
words
at
all,
so
different
from
the
beginning
(Oh-oh-oh,
oh-oh-oh)
말
없이
그냥
먹기만
해요
(Na,
na,
na-na,
na)
We're
just
eating,
without
a
word
(Na,
na,
na-na,
na)
부쩍
줄어든
대화
속에
what
happened
to
us
Our
conversations
have
become
so
scarce,
what
happened
to
us
침묵이
내려
지금
Silence
has
fallen
now
달리는
차
안에
우린
아무
말
없네
As
we're
riding
in
the
car,
we're
not
saying
a
word
너는
그렇게
운전만
해
(Na,
na,
na-na,
na)
You're
just
driving
like
that
(Na,
na,
na-na,
na)
난
핸드폰
보네
넌
창
밖을
보네
I'm
looking
at
my
phone,
you're
looking
out
the
window
난
너무
답답해
우리
사이는
막막해
baby
I'm
so
stuffy,
our
relationship
is
dull,
baby
You
know,
I
know,
we
both
know
You
know,
I
know,
we
both
know
이
침묵은
깨져야만
해
(I'll
understand)
This
silence
needs
to
be
broken
(I'll
understand)
너도
나도
다
알면서도
Even
though
you
and
I
know
it
쉽게
뗄
수
없는
입
Words
can't
be
easily
uttered
달리는
차
안에
우린
아무
말
없네
As
we're
riding
in
the
car,
we're
not
saying
a
word
너는
그렇게
운전만
해
(Na,
na,
na-na,
na)
You're
just
driving
like
that
(Na,
na,
na-na,
na)
난
핸드폰
보네
넌
창
밖을
보네
I'm
looking
at
my
phone,
you're
looking
out
the
window
난
너무
답답해
우리
사이는
막막해
baby
(사이는
my
baby)
I'm
so
stuffy,
our
relationship
is
dull,
baby
(It's
dull,
my
baby)
(Ooh,
ooh-ooh-ooh)
(Ooh,
ooh-ooh-ooh)
넌
운전만
해
eh,
eh
You're
just
driving
eh,
eh
(I'll
understand,
ooh-ooh-ooh)
(I'll
understand,
ooh-ooh-ooh)
계속
운전만
해
eh,
eh
You
keep
just
driving
eh,
eh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 2champ 2, Js, 2champ 1, Maboos, Yongamhan Hyungje
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.