Bravo Fisher! - Floridablanca - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bravo Fisher! - Floridablanca




Floridablanca
Флоридабланка
Te miro en esa cara,
Смотрю на твое лицо,
Te sentiría como un impostor si no,
Почувствовал бы себя самозванцем, если бы не,
Fuera porqué no hay nadie más que yo.
Тот факт, что кроме меня здесь никого нет.
Sin sol, sólo quiero ver amanecer
Без солнца, я хочу лишь увидеть рассвет
Y aunque lo desees no volveré.
И даже если ты захочешь, я не вернусь.
Vendiste tu alma para intentar salvarla,
Ты продала свою душу, пытаясь спасти ее,
Serás lo más prospero de cementerio.
Станешь самым преуспевающим обитателем кладбища.
En Floridablanca, en Floridablanca,
Во Флоридабланке, во Флоридабланке,
En Floridablanca, en Floridablanca.
Во Флоридабланке, во Флоридабланке.
Respiro el silencio trás la gran batalla.
Вдыхаю тишину после великой битвы.
En Floridablanca, en Floridablanca.
Во Флоридабланке, во Флоридабланке.
Se curaron mis heridas bebiendo de esta brizna matinal.
Мои раны затянулись, испив этой утренней росы.
Detrás de esas colimas un valle de lamento espectral.
За этими холмами долина призрачного плача.
Como un "ecomuple" y comienza a amanecer.
Словно "эхо грома" и начинает светать.
Vendiste tu alma para intentar salvarla,
Ты продала свою душу, пытаясь спасти ее,
Serás lo más prospero de cementerio.
Станешь самым преуспевающим обитателем кладбища.
En Floridablanca, en Floridablanca,
Во Флоридабланке, во Флоридабланке,
En Floridablanca, en Floridablanca.
Во Флоридабланке, во Флоридабланке.
Respiro el silencio trás la gran batalla.
Вдыхаю тишину после великой битвы.
En Floridablanca, en Floridablanca.
Во Флоридабланке, во Флоридабланке.
Recibiste un don especial que usabas para hacerme matar.
Ты получила особый дар, который использовала, чтобы убить меня.
Recibiste un don celestial que usabas para hacer el mal.
Ты получила небесный дар, который использовала для зла.
Recibiste un don especial que usabas para hacerme matar.
Ты получила особый дар, который использовала, чтобы убить меня.
Recibiste un don celestial que usabas para hacer el mal.
Ты получила небесный дар, который использовала для зла.
En Floridablanca, en Floridablanca,
Во Флоридабланке, во Флоридабланке,
En Floridablanca, en Floridablanca.
Во Флоридабланке, во Флоридабланке.
Respiro el silencio trás la gran batalla.
Вдыхаю тишину после великой битвы.
En Floridablanca, en Floridablanca.
Во Флоридабланке, во Флоридабланке.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.