Paroles et traduction Bravo Fisher! - Proyectil (feat. Rocío Saiz)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Proyectil (feat. Rocío Saiz)
Снаряд (feat. Rocío Saiz)
¿Dónde
estás,
corazón?
Где
ты,
любимая?
¿Dónde
te
has
escondido?
Где
ты
спряталась?
Que
te
andan
buscando
Тебя
все
ищут.
Dime
si
te
has
perdido
Скажи,
ты
потерялась?
Me
preguntan
por
ti
Меня
спрашивают
о
тебе,
Que
si
yo
te
he
vendido
Что
я
тебя
предал,
Porque
no
te
quería
Потому
что
не
любил,
Porque
estaba
dolido
Потому
что
был
обижен.
La
verdad
es
que
hace
años
Правда
в
том,
что
годами
Que
no
sé
nada
de
ti
Я
ничего
о
тебе
не
знаю.
Te
marchaste
muy
temprano
Ты
ушла
так
рано,
Y
no
me
pude
despedir
И
я
не
смог
попрощаться.
¿Dónde
estás
corazón?
Где
ты,
любимая?
¿No
estarás
malherido?
Ты
не
ранена?
Yo
te
voy
a
buscar
Я
найду
тебя,
Te
devolveré
el
brillo
Верну
тебе
блеск.
Perdona
si
alguna
de
mis
palabras
Прости,
если
какое-то
из
моих
слов
Hizo
que
perdieras
la
esperanza
en
mí
Заставило
тебя
потерять
надежду
на
меня.
A
veces
cuanto
más
quiero,
más
miedo
tengo
Иногда,
чем
больше
я
люблю,
тем
больше
боюсь,
Y
mi
amor
es
como
un
proyectil
И
моя
любовь
как
снаряд.
Si
me
hubieran
avisado
Если
бы
меня
предупредили,
De
que
mi
vida
sin
ti
Что
моя
жизнь
без
тебя
Iba
a
ser
como
estar
de
paso
Будет
как
мимолетное
пребывание,
Como
un
árbol
sin
raíz
Как
дерево
без
корней,
No
te
habrías
marchado
Ты
бы
не
ушла,
No
te
habría
dejado
Я
бы
тебя
не
отпустил.
Ahora
te
ando
esperando
Теперь
я
жду
тебя,
Como
agua
de
mayo
Как
майского
дождя.
Perdona
si
alguna
de
mis
palabras
Прости,
если
какое-то
из
моих
слов
Hizo
que
perdieras
la
esperanza
en
mí
Заставило
тебя
потерять
надежду
на
меня.
A
veces
cuanto
más
quiero,
más
miedo
tengo
Иногда,
чем
больше
я
люблю,
тем
больше
боюсь,
Y
mi
amor
es
como
un
proyectil
И
моя
любовь
как
снаряд.
Perdona
si
alguna
de
mis
palabras
Прости,
если
какое-то
из
моих
слов
Hizo
que
perdieras
la
esperanza
en
mí
Заставило
тебя
потерять
надежду
на
меня.
A
veces
cuanto
más
quiero,
más
miedo
tengo
Иногда,
чем
больше
я
люблю,
тем
больше
боюсь,
Y
mi
amor
es
como
un
proyectil
И
моя
любовь
как
снаряд.
Cuanto
más
te
quiero,
más
miedo
tengo
Чем
больше
я
тебя
люблю,
тем
больше
боюсь.
(Cuanto
más
te
quiero,
más
miedo
tengo)
(Чем
больше
я
тебя
люблю,
тем
больше
боюсь.)
Cuanto
más
te
quiero,
más
miedo
tengo
Чем
больше
я
тебя
люблю,
тем
больше
боюсь.
(Cuanto
más
te
quiero,
más
miedo
tengo)
(Чем
больше
я
тебя
люблю,
тем
больше
боюсь.)
Perdona
si
alguna
de
mis
palabras
Прости,
если
какое-то
из
моих
слов
Hizo
que
perdieras
la
esperanza
en
mí
Заставило
тебя
потерять
надежду
на
меня.
A
veces
cuanto
más
quiero,
más
miedo
tengo
Иногда,
чем
больше
я
люблю,
тем
больше
боюсь,
Y
mi
amor
es
como
un
proyectil
И
моя
любовь
как
снаряд.
Perdona
si
alguna
de
mis
palabras
Прости,
если
какое-то
из
моих
слов
Hizo
que
perdieras
la
esperanza
en
mí
Заставило
тебя
потерять
надежду
на
меня.
A
veces
cuanto
más
quiero,
más
miedo
tengo
Иногда,
чем
больше
я
люблю,
тем
больше
боюсь,
Y
mi
amor
es
como
un
proyectil
И
моя
любовь
как
снаряд.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guillermo Galguera Hernández
Album
Amor
date de sortie
21-02-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.