Brazil - I.O - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brazil - I.O




I.O
И.О.
One more white the other dressed in red
Одна в белом, другая в красном,
One invincible and the other fell down and bled
Одна непобедима, другая пала, истекая кровью.
One to touch your face the other to wipe the sweat
Одна, чтобы коснуться твоего лица, другая, чтобы вытереть пот,
One to know your name and the other not just yet
Одна, чтобы знать твое имя, другая - еще нет.
One day calm broke the silence
Однажды тишина разорвалась,
I heard my voice in the audience
Я услышал свой голос среди зрителей,
And it said, "Look at my face"
И он сказал: "Посмотри на мое лицо".
One day calm broke the silence
Однажды тишина разорвалась,
I wear my nerves on the outside
Мои нервы наружу,
Hide them under, hide them under
Спрятать их, спрятать их,
Hide them under my
Спрятать их под моей...
There's no one out there, I know
Там никого нет, я знаю,
Her eyes were gleaming in I.O.
Ее глаза сияли в И.О.,
And I'm still breathing on my own
И я все еще дышу сам,
The thoughts are leaving one by one
Мысли уходят одна за другой.
One stood by while the other came and went
Одна стояла, пока другая приходила и уходила,
The other flew away so she couldn't fall out again
Другая улетела, чтобы не упасть снова,
One to let you know the other to make you wait
Одна, чтобы дать тебе знать, другая, чтобы заставить тебя ждать,
Worlds across the fence and they're traveled every day
Миры по разные стороны забора, и они путешествуют каждый день.
One day calm broke the silence
Однажды тишина разорвалась,
I heard my voice in the audience
Я услышал свой голос среди зрителей,
And it said, "Look at my face"
И он сказал: "Посмотри на мое лицо".
One day calm broke the silence
Однажды тишина разорвалась,
I wear my nerves on the outside
Мои нервы наружу,
Hide them under, hide them under
Спрятать их, спрятать их,
Hide them under my
Спрятать их под моей...
One day calm broke the silence
Однажды тишина разорвалась,
I heard my voice in the audience
Я услышал свой голос среди зрителей,
Hide them under, hide them under
Спрятать их, спрятать их,
One day calm broke the silence
Однажды тишина разорвалась,
I heard my voice in the audience
Я услышал свой голос среди зрителей,
Hide them under, hide them under
Спрятать их, спрятать их,
One day calm broke the silence
Однажды тишина разорвалась,
I wear my nerves on the outside
Мои нервы наружу,
Hide them under, hide them under
Спрятать их, спрятать их,
Hide them under my
Спрятать их под моей...
There's no one out there, I know
Там никого нет, я знаю,
Her eyes were gleaming in I.O.
Ее глаза сияли в И.О.,
And I'm still breathing on my own
И я все еще дышу сам,
The thoughts are leaving one by one
Мысли уходят одна за другой.





Writer(s): Aaron Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.