Bre Kennedy - Hello - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bre Kennedy - Hello




Hello
Привет
Hello, hello, I'm okay, hello, I'm okay, hey
Привет, привет, я в порядке, привет, я в порядке, эй
Oh my, wild mind, oh, how time flies
О мой, бушующий разум, о, как летит время
I don't want to spend another day in a rewind
Я не хочу провести еще один день, возвращаясь назад
Old dreams died young, emptied my lungs
Старые мечты умерли молодыми, опустошили мои легкие
And now I wanna know what fresh air would feel like
И теперь я хочу знать, каково это дышать свежим воздухом
I'm in the change of a season, missing the one that I'm leavin'
Я на переломе времен года, скучаю по тому, что оставляю позади
I've got no direction, here's to the next one
У меня нет направления, но вот оно следующее
What if I said, "Hello"?
Что, если я скажу: "Привет"?
Paint the dark days yellow
Раскрашу темные дни в желтый
Let the heartbreak echo, like water flowin' from my eyes
Пусть эхом отзовется сердечная боль, как вода, текущая из моих глаз
Come out on the other side
Выйду на другую сторону
Instead of running from goodbye
Вместо того, чтобы бежать от прощания
Where the flowers said, "Hello"
Туда, где цветы сказали: "Привет"
It's funny how a memory
Забавно, как воспоминание
Doesn't even look like me
Совсем не похоже на меня
I guess that's all the proof I'm needin'
Думаю, это все доказательства, которые мне нужны
Maybe everything I've been waitin' for was
Может быть, все, чего я ждала, было
Waitin' on me to finally close the door and dive through
Ожиданием того, что я наконец закрою дверь и нырну вперед
And so I try to
И поэтому я пытаюсь
Quiet the lies I believe in
Утихомирить ложь, в которую я верю
Call on the light that I'm needin'
Призвать свет, в котором я нуждаюсь
What if I said, "Hello"?
Что, если я скажу: "Привет"?
In the dark, there's yellow
В темноте есть желтый цвет
Let the heartbreak echo, like water flowin' from my eyes
Пусть эхом отзовется сердечная боль, как вода, текущая из моих глаз
Come out on the other side
Выйду на другую сторону
Instead of runnin' from goodbye
Вместо того, чтобы бежать от прощания
Where the flowers said, "Hello"
Туда, где цветы сказали: "Привет"
Hello, hello, hello, hello
Привет, привет, привет, привет
Hello, hello, I'm okay, hello, I'm okay
Привет, привет, я в порядке, привет, я в порядке
Hello, hello, hello, hello
Привет, привет, привет, привет
Hello, hello, I'm okay, hello, I'm okay (ooh)
Привет, привет, я в порядке, привет, я в порядке (ох)
I think it's time to say goodbye to close the door, to save my life
Я думаю, пришло время попрощаться, закрыть дверь, чтобы спасти свою жизнь
I won't know 'til I try, 'til I jump, 'til I fly
Я не узнаю, пока не попробую, пока не прыгну, пока не взлечу
If there's a lock, there's a key, if there's a heart, let it be
Если есть замок, есть и ключ, если есть сердце, пусть оно будет
If there's a voice, let it sing, let it scream over everything
Если есть голос, пусть он поет, пусть он кричит, заглушая все остальное
What if I said, "Hello?" (Oh, hello, hello, hello)
Что, если я скажу: "Привет?" (О, привет, привет, привет)
Paint the dark days yellow (I know, I know, I know, I know)
Раскрашу темные дни в желтый знаю, я знаю, я знаю, я знаю)
Let the heartbreak echo, like water flowin' from my eyes
Пусть эхом отзовется сердечная боль, как вода, текущая из моих глаз
Come out on the other side
Выйду на другую сторону
Instead of running from goodbye
Вместо того, чтобы бежать от прощания
Where the flowers said, "Hello"
Туда, где цветы сказали: "Привет"
What if I said
Что, если я скажу
"Hello?" Hello, I'm okay, hello, I'm okay
"Привет?" Привет, я в порядке, привет, я в порядке
It's okay now
Теперь все в порядке
It's okay
Все в порядке
Hello, hello, I'm okay, hello, I'm okay
Привет, привет, я в порядке, привет, я в порядке
It's okay now
Теперь все в порядке





Writer(s): Davis Naish, Jake Rogers, Breanna Jacobsen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.