Paroles et traduction Bre Kennedy - Running on a Pilot Light
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
running
on
a
pilot
light
Я
бегу
на
пилотном
свете
Just
a
flicker
but
it
keeps
me
going
Просто
мерцание,
но
оно
держит
меня
в
движении
Lately,
it's
been
so
hard
to
find
В
последнее
время
было
так
трудно
найти
Every
night
I
get
a
little
low
Каждую
ночь
я
немного
опускаюсь
But
every
day,
I
get
a
little
bit
closer
Но
с
каждым
днем
я
становлюсь
немного
ближе
To
finding
out
it's
been
here
the
whole
time
Чтобы
узнать,
что
это
было
здесь
все
время
Oh,
and
when
it's
dim
О,
и
когда
темно
I
know
it's
temporary
Я
знаю,
что
это
временно
Even
when
I'm
close
to
empty
Даже
когда
я
почти
пуст
I've
been
running
on
a
pilot
light
Я
бегу
на
пилотном
свете
Fueling
fire
just
to
get
me
by
Разжигая
огонь,
чтобы
получить
меня
Hold
my
hands
up
and
I
close
my
eyes
Поднимите
мои
руки,
и
я
закрываю
глаза
To
feel
something,
I
keep
running
Чтобы
что-то
почувствовать,
я
продолжаю
бежать
Hope
I
make
it
through
another
year
Надеюсь,
я
переживу
еще
один
год
Without
burning
in
the
atmosphere
Без
горения
в
атмосфере
And
if
I'm
burning,
then
at
least
I'm
feeling
И
если
я
горю,
то
хотя
бы
чувствую
Something,
I
keep
running,
I
keep
running
Что-то,
я
продолжаю
бежать,
я
продолжаю
бежать
Sometimes
I
wake
up
with
my
eyes
closed
Иногда
я
просыпаюсь
с
закрытыми
глазами
'Cause
I've
been
living
with
a
mind
half
open
Потому
что
я
жил
с
полуоткрытым
разумом
Guess
you
really
gotta
see
it,
to
believe
it
Думаю,
вам
действительно
нужно
это
увидеть,
чтобы
поверить
в
это.
I've
been
wearing
thin
я
похудела
And
I
know
it's
temporary
И
я
знаю,
что
это
временно
Even
when
I'm
close
to
empty
Даже
когда
я
почти
пуст
I've
been
running
on
a
pilot
light
Я
бегу
на
пилотном
свете
Fueling
fire
just
to
get
me
by
Разжигая
огонь,
чтобы
получить
меня
Hold
my
hands
up
and
I
close
my
eyes
Поднимите
мои
руки,
и
я
закрываю
глаза
To
feel
something,
I
keep
running
Чтобы
что-то
почувствовать,
я
продолжаю
бежать
Hope
I
make
it
through
another
year
Надеюсь,
я
переживу
еще
один
год
Without
burning
in
the
atmosphere
Без
горения
в
атмосфере
And
if
I'm
burning,
then
at
least
I'm
feeling
И
если
я
горю,
то
хотя
бы
чувствую
Something,
I
keep
running,
I
keep
running
Что-то,
я
продолжаю
бежать,
я
продолжаю
бежать
I
spend
my
whole
life
running
Я
провожу
всю
свою
жизнь
в
бегах
To
feel
something,
to
feel
something
Что-то
чувствовать,
чувствовать
что-то
I
spend
my
whole
life
running
Я
провожу
всю
свою
жизнь
в
бегах
To
feel
something,
to
feel
something
Что-то
чувствовать,
чувствовать
что-то
I've
been
running
on
a
pilot
light
Я
бегу
на
пилотном
свете
Fueling
fire
just
to
get
me
by
Разжигая
огонь,
чтобы
получить
меня
Hold
my
hands
up
and
I
close
my
eyes
Поднимите
мои
руки,
и
я
закрываю
глаза
To
feel
something,
I
keep
running
Чтобы
что-то
почувствовать,
я
продолжаю
бежать
Hope
I
make
it
through
another
year
Надеюсь,
я
переживу
еще
один
год
Without
burning
in
the
atmosphere
Без
горения
в
атмосфере
And
if
I'm
burning,
then
at
least
I'm
feeling
И
если
я
горю,
то
хотя
бы
чувствую
Something,
I
keep
running,
I
keep
running
Что-то,
я
продолжаю
бежать,
я
продолжаю
бежать
I
spend
(ooh)
my
whole
life
running
(ooh)
Я
провожу
(ох)
всю
свою
жизнь
в
бегах
(ох)
To
feel
something
(ooh),
to
feel
something
(ooh)
Что-то
почувствовать
(у-у),
что-то
почувствовать
(у-у)
I
spend
(ooh)
my
whole
life
running
(ooh)
Я
провожу
(ох)
всю
свою
жизнь
в
бегах
(ох)
To
feel
something
(ooh),
to
feel
something
(ooh)
Что-то
почувствовать
(у-у),
что-то
почувствовать
(у-у)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hadley Kennary, Breanna Jacobsen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.