Bread - Blue Satin Pillow (2015 Japan Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bread - Blue Satin Pillow (2015 Japan Remastered)




I'd like to take you home girl, and make you mine.
Я хочу отвезти тебя домой, девочка, и сделать своей.
I'd get you all alone girl, and take my time.
Я оставлю тебя одну, детка, и не буду торопиться.
Think how you feel in your heart when you climb to the top of,
Подумай, что ты чувствуешь в своем сердце, когда взбираешься на вершину
Of a big roller coaster ride.
Больших американских горок.
You're gettin' high on desire worth waitin'
Ты получаешь кайф от желания, которое стоит ждать.
On the other side.
На другой стороне.
I'd like to treat you nice girl, and treat you mean.
Я хотел бы обращаться с тобой, милая девочка, и относиться к тебе серьезно.
I'd get you on your own girl, and fill your dreams.
Я бы заполучил тебя на свою девушку и наполнил твои мечты.
Think how you feel in your heart when you get to the fall,
Подумай, что ты чувствуешь в своем сердце, когда попадаешь в падение
Of a big roller coaster ride.
На больших американских горках.
That's how it is and the way that it would be
Вот так все и должно быть.
If you come with me.
Если ты пойдешь со мной.
Blue satin pillow,
Синяя атласная подушка.
Black satin silhou-
Черный атласный шелк ...
Ette on the window
Этте на окне.
Shade of the night.
Тень ночи.
Soft light a glowin'
Мягкий свет сияет.
Sweet night a goin'
Сладкая ночь идет ...
Out like the candle's
Вон, как свеча.
Flickerin' light
Мерцающий свет.
You know by now it's your love that I'm after
Теперь ты знаешь, что это твоя любовь, за которой я охочусь.
And I don' want no alibi.
И мне не нужно алиби.
There's just no need to take no for an answer,
Просто не нужно принимать " нет " за ответ.
Yes is in your eyes.
Да в твоих глазах.
(Fading ...)
(Угасает ...)
I'd like to take you home girl, and make you mine.
Я хочу отвезти тебя домой, девочка, и сделать своей.
I'd get you all alone girl, and take my time.
Я оставлю тебя одну, детка, и не буду торопиться.
I'd like to treat you nice girl, and treat you mean.
Я хотел бы обращаться с тобой, милая девочка, и относиться к тебе серьезно.





Writer(s): Gates David Ashworth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.