Bread - Guitar Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bread - Guitar Man




Guitar Man
Гитарист
Who draws the crowd and plays so loud?
Кто собирает толпу и играет так громко?
Baby, it's the guitar man
Детка, это гитарист
Who's gonna steal the show?
Кто сорвет все овации?
You know, baby, it's the guitar man
Знаешь, детка, это гитарист
He can make you love
Он может заставить тебя любить
He can make you cry
Он может заставить тебя плакать
He will bring you down
Он опустит тебя на землю
He will get you high
Он вознесет тебя до небес
Somethin' keeps him goin'
Что-то заставляет его идти дальше
Miles and miles a day
Мили и мили каждый день
To find another place to play
Чтобы найти другое место, где можно сыграть
Night after night, who treats you right?
Ночь за ночью, кто обращается с тобой хорошо?
Baby, it's the guitar man
Детка, это гитарист
Who's on the radio
Кто по радио?
You go and listen to the guitar man
Ты идешь и слушаешь гитариста
Then he comes to town
Потом он приезжает в город
And you see his face
И ты видишь его лицо
And you think you might like to take his place
И ты думаешь, что хотела бы оказаться на его месте
Somethin' keeps him driftin'
Что-то заставляет его странствовать
Miles and miles away, oh
Мили и мили прочь, о
Searchin' for the songs to play
В поисках песен, чтобы играть
Then you listen to the music
Потом ты слушаешь музыку
And you like to sing along
И тебе нравится подпевать
You want to get the meaning
Ты хочешь понять смысл
Out of each and every song
Каждой песни
Then you find yourself a message
Затем ты находишь послание для себя
And some words to call your own
И несколько слов, которые ты можешь назвать своими
And take them home
И забрать их домой
He can make you love
Он может заставить тебя любить
He can get you high
Он может вознести тебя до небес
He will bring you down
Он опустит тебя на землю
Then he will make you cry
Потом он заставит тебя плакать
Somethin' keeps him movin'
Что-то заставляет его двигаться
But no one seems to know
Но, кажется, никто не знает
What it is that makes him go
Что заставляет его идти дальше
Then the lights begin to flicker
Потом свет начинает мерцать
And the sound is getting dim
И звук становится тише
The voice begins to falter
Голос начинает дрожать
And the crowds are getting thin
И толпа редеет
But he never seems to notice
Но он, кажется, не замечает этого
He's just got to find another place to play
Ему просто нужно найти другое место, где можно сыграть
Fade away
Исчезнуть
Got to play
Должен играть
Fade away
Исчезнуть
Got to play
Должен играть





Writer(s): David Gates


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.