Bread - What a Change - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bread - What a Change




You could be the answer to my lonely dream
Ты могла бы стать ответом на мою одинокую мечту.
It's my only dream
Это моя единственная мечта.
Dream it every night
Это снится мне каждую ночь.
It's about a girl who makes the waters still
Она о девушке, которая успокаивает воду.
Takes my troubled mind
Забирает мой беспокойный ум.
And makes it all seem right...
И все кажется правильным...
Oh what a change, what a change that would be
О, какая перемена, какая перемена это будет!
I can feel it comin' over me,
Я чувствую, как это наваливается на меня.
Maybe it's strange, strange to say
Может быть, это странно, странно говорить.
But I can't remember how
Но я не могу вспомнить как
How it used to be.
Как это было раньше.
You could be the answer or another dream
Ты можешь быть ответом или еще одной мечтой.
Just another dream
Просто еще один сон.
How will I know
Как я узнаю?
I'm afraid to wake up now and face the day
Я боюсь проснуться и встретить Новый День.
Comes the light of day
Приходит дневной свет.
She'll have to go or stay...
Ей придется уйти или остаться...
Oh what a change, what a change that would be
О, какая перемена, какая перемена это будет!
Just to wake and find you still here,
Просто проснуться и обнаружить, что ты все еще здесь.
'Cause every time, time before
Потому что каждый раз, каждый раз раньше
When I open up my eyes
Когда я открываю глаза ...
You always disappear.
Ты всегда исчезаешь.
We could sit and hope that you'll be seen
Мы могли бы сидеть и надеяться, что тебя увидят.
We could talk about the world and in between,
Мы могли бы поговорить о мире и о том, что между ними.
And when the morning light was through
И когда утренний свет пробивался сквозь
Then I could see if it was really you.
Тогда я смогу увидеть, действительно ли это был ты.





Writer(s): Gates David Ashworth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.