Paroles et traduction Bread - Yours For Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
this
day
and
age
where
changes
happen
twice
as
fast,
В
этот
день
и
век,
когда
перемены
происходят
в
два
раза
быстрее.
Sometimes
I
get
to
wonderin'
if
anything
will
last.
Иногда
я
задаюсь
вопросом,
продлится
ли
что-нибудь
еще.
People
changin'partners
like
they
change
their
underwear,
Люди
меняются,
как
будто
меняют
свое
нижнее
белье.
Maybe
I'm
old-fashioned,
but
darlin'
I
still
care.
Может,
я
старомоден,
но,
дорогая,
мне
все
равно.
And
I'm
yours
for
life.
И
я
твоя
на
всю
жизнь.
Come
and
be
my
lifetime.
Приди
и
будь
моей
жизнью.
Come
and
take
the
love
I
have
for
only
one.
Приди
и
забери
любовь,
которая
у
меня
есть
только
для
одного.
Yes
I'm
yours
for
life.
Да,
я
твоя
на
всю
жизнь.
Come
and
share
my
lifetime
Приходи
и
раздели
мою
жизнь.
Share
the
world
until
our
day
is
done.
Раздели
мир,
пока
не
закончится
наш
день.
From
the
time
that
I
first
saw
your
face
I
loved
you
where
you
stood,
С
того
момента,
как
я
впервые
увидела
твое
лицо,
я
любила
тебя
там,
где
ты
стояла,
In
you
eyes
a
kindliness
told
me
you
were
good.
В
твоих
глазах
доброта
говорила
мне,
что
ты
хороша.
If
the
world
could
share
your
heart
there'd
never
be
a
war,
Если
бы
мир
мог
разделить
твое
сердце,
никогда
бы
не
было
войны.
And
darling
if
I
tried
and
tried
I
could
not
love
you
more.
И,
дорогая,
если
бы
я
попытался,
я
бы
не
смог
любить
тебя
больше.
And
I'm
yours
for
life.
И
я
твоя
на
всю
жизнь.
Come
and
be
my
lifetime.
Приди
и
будь
моей
жизнью.
Come
and
take
the
love
I
have
for
only
one.
Приди
и
забери
любовь,
которая
у
меня
есть
только
для
одного.
Yes
I'm
yours
for
life.
Да,
я
твоя
на
всю
жизнь.
Come
and
share
my
lifetime
Приходи
и
раздели
мою
жизнь.
Share
the
world
until
our
day
is
done.
Раздели
мир,
пока
не
закончится
наш
день.
Sometimes
I
pray
that
you
will
always
be
the
way
you
always
are,
Иногда
я
молюсь,
чтобы
ты
всегда
была
такой,
какая
ты
есть.
'Cause
if
I
lost
you
to
the
winds
of
change
then
I
would
cease
to
be.
Потому
что
если
бы
я
потерял
тебя
из-за
ветра
перемен,
я
бы
перестал
быть.
And
I'm
yours
for
life.
И
я
твоя
на
всю
жизнь.
Come
and
be
my
lifetime.
Приди
и
будь
моей
жизнью.
Come
and
take
the
love
I
have
for
only
one.
Приди
и
забери
любовь,
которая
у
меня
есть
только
для
одного.
Yes
I'm
yours
for
life.
Да,
я
твоя
на
всю
жизнь.
Come
and
share
my
lifetime
Приходи
и
раздели
мою
жизнь.
Share
the
world
until
our
day
is
done.
Раздели
мир,
пока
не
закончится
наш
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVID ASHWORTH GATES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.