Paroles et traduction Break the Silence - Run It Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
be
snapping
bars
Читаю
рэп,
Like
it's
Kit
Kat
Ломаю
как
КитКат
I
don't
got
time
for
the
chit
chat
Нет
времени
на
болтовню,
I
just
wanna
live
Хочу
просто
жить,
Till
I
fall
flat
Пока
не
упаду
без
сил.
I
be
snapping
bars
Читаю
рэп,
Like
it's
Kit
Kat
Ломаю
как
КитКат
I
don't
got
time
for
the
chit
chat
Нет
времени
на
болтовню,
I
just
wanna
run
Хочу
просто
пробежать
All
of
my
laps
Все
свои
круги.
I
came
up
out
of
trap
Выбрался
из
ловушки,
Don't
need
to
walk
out
with
a
strap
Не
нужно
ходить
с
пушкой.
Y'all
be
talking
bout
the
racks
Все
говорят
о
деньгах,
But
how
many
of
y'all
speaking
facts
Но
кто
из
вас
говорит
правду?
I
ain't
tryna
be
nobody
Я
не
пытаюсь
быть
кем-то,
That
isn't
me
Кем
я
не
являюсь.
I
ain't
tryna
be
sorry
Я
не
пытаюсь
извиняться
For
being
discrete
За
свою
скрытность.
No
I
don't
mess
with
your
vibe
Нет,
мне
не
по
душе
твоя
атмосфера,
Unless
you
packing
with
the
team
Если
ты
не
с
моей
командой.
We
be
rolling
deep
Мы
катим
плотно
In
the
streets
По
улицам,
Laying
low
but
we
ain't
unseen
Незаметные,
но
не
невидимые.
I'm
telling
the
truth
Я
говорю
правду,
And
that's
on
God
И
это
перед
Богом.
Never
losing
Никогда
не
проигрываем,
And
always
giving
thanks
И
всегда
благодарим
I
be
snapping
bars
Читаю
рэп,
Like
it's
Kit
Kat
Ломаю
как
КитКат
I
don't
got
time
for
the
chit
chat
Нет
времени
на
болтовню,
I
just
wanna
live
Хочу
просто
жить,
Till
I
fall
flat
Пока
не
упаду
без
сил.
I
be
snapping
bars
Читаю
рэп,
Like
it's
Kit
Kat
Ломаю
как
КитКат
I
don't
got
time
for
the
chit
chat
Нет
времени
на
болтовню,
I
just
wanna
run
Хочу
просто
пробежать
All
of
my
laps
Все
свои
круги.
This
for
the
mob
Это
для
моей
банды,
We
going
absurd
Мы
сходим
с
ума,
Come
out
from
the
ward
Вышли
из
района,
Now
we
live
in
the
berg
Теперь
живем
в
центре.
Clutch
city
boy
Парень
из
города
больших
побед,
But
I
stay
in
the
burbs
Но
живу
в
пригороде.
Do
it
for
my
brothers
Делаю
это
для
своих
братьев
We
dem
birds
Мы
те
самые
птицы.
Hold
it
dine
for
the
H
Держусь
за
Хьюстон,
I
hold
it
dine
for
H
Я
держусь
за
Хьюстон.
No
I
don't
mess
with
your
vibe
Нет,
мне
не
по
душе
твоя
атмосфера,
Unless
you
packing
with
the
team
Если
ты
не
с
моей
командой.
We
be
rolling
deep
Мы
катим
плотно
In
the
streets
По
улицам,
Laying
low
but
we
ain't
unseen
Незаметные,
но
не
невидимые.
I'm
telling
the
truth
Я
говорю
правду,
And
that's
on
God
И
это
перед
Богом.
Never
losing
Никогда
не
проигрываем,
And
always
giving
thanks
И
всегда
благодарим
Try
not
to
lose
your
grip
Постарайся
не
потерять
контроль.
Watch
where
you
tread
Смотри,
куда
идешь,
Try
not
to
lose
your
grip
Постарайся
не
потерять
контроль.
Watch
where
you
tread
Смотри,
куда
идешь,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Oviedo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.