Breakbot feat. Irfane - A Mile Away - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Breakbot feat. Irfane - A Mile Away




Time
Время
Is slipping away, girl
Ускользает, девочка.
There must be something that I can do
Должно же быть что-то, что я могу сделать.
To change, it's unpredictable, goes around girl
Чтобы измениться, это непредсказуемо, ходит по кругу девушка.
So it will slowly lead me back to you
Так что это медленно приведет меня обратно к тебе.
You know that I'm living in the same world
Ты знаешь, что я живу в том же мире.
Like the rest, I'm trying to make one out of two
Как и все остальные, я пытаюсь сделать одно из двух.
And though the roady walk has been a demon, I admit,
И хотя бродячая прогулка была демоном, я признаю,
I keep believing in a dream come true
Что продолжаю верить в мечту, ставшую явью.
It's hard to say
Трудно сказать.
Sometimes I wish they'd just get in the way
Иногда мне хочется, чтобы они просто встали у меня на пути.
Could it be I'm not the only one
Может быть, я не один такой?
Who's grown tired of these games we play?
Кому надоели наши игры?
I'm simply trying to tell you that
Я просто пытаюсь сказать тебе это.
Happiness is only a mile away (Away)
Счастье всего в миле отсюда (далеко).
Maybe we could walk together (We can walk together)
Может быть, мы могли бы идти вместе (мы можем идти вместе).
Loneliness is only a heartache away (Away)
Одиночество - это всего лишь сердечная боль вдали (вдали).
Maybe we can make it better (Better)
Может быть, мы сможем сделать это лучше (лучше).
Happiness is only a mile away (Away)
Счастье всего в миле отсюда (далеко).
Maybe we could walk together (We can walk together)
Может быть, мы могли бы идти вместе (мы можем идти вместе).
Loneliness is only a heartache away (Away)
Одиночество - это всего лишь сердечная боль вдали (вдали).
Maybe we can make it better
Может быть, мы сможем все исправить.
I will never be the one to break this promise that I made
Я никогда не буду тем, кто нарушит данное мной обещание.
To walk beside you in this empty space
Идти рядом с тобой в этом пустом пространстве.
And I will never be the one to run ahead of you, I swear
И я никогда не буду тем, кто будет бежать впереди тебя, клянусь.
I'm looking for a journey, not a race
Я ищу путешествие, а не гонку.
It's hard to say
Трудно сказать.
Sometimes I wish we'd grow up right away
Иногда мне хочется, чтобы мы повзрослели как можно скорее.
Could it be I'm not the only one
Может быть, я не один такой?
Who's grown tired of these games we play?
Кому надоели наши игры?
Happiness is only a mile away (Away)
Счастье всего в миле отсюда (далеко).
Maybe we could walk together (We can walk together)
Может быть, мы могли бы идти вместе (мы можем идти вместе).
Loneliness is only a heartache away (Away)
Одиночество - это всего лишь сердечная боль вдали (вдали).
Maybe we can make it better (We can make it better)
Может быть, мы сможем сделать это лучше (мы можем сделать это лучше).
Happiness is only a mile away (Away)
Счастье всего в миле отсюда (далеко).
Maybe we could walk together (We can walk together)
Может быть, мы могли бы идти вместе (мы можем идти вместе).
Loneliness is only a heartache away (Away)
Одиночество - это всего лишь сердечная боль вдали (вдали).
Maybe we can make it better (We can make it better)
Может быть, мы сможем сделать это лучше (мы можем сделать это лучше).
Happiness is only a mile away (Away)
Счастье всего в миле отсюда (далеко).
Maybe we could walk together (We can walk together)
Может быть, мы могли бы идти вместе (мы можем идти вместе).
Loneliness is only a heartache away (Away)
Одиночество - это всего лишь сердечная боль вдали (вдали).
Maybe we can make it better (Better)
Может быть, мы сможем сделать это лучше (лучше).
(Away)
(Прочь)
(We can make it better)
(Мы можем сделать это лучше)
(Away)
(Прочь)
(We can make it better)
(мы можем сделать это лучше)





Writer(s): THIBAUT MICHEL JEAN-MARIE BERLAND, CHRISTOPHER KHAN ACITO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.