Paroles et traduction Breakbot - Man Without Shadow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man Without Shadow
Человек без тени
He's
been
running
away
from
the
others
Он
бегает
от
остальных,
Away
from
himself
Прочь
от
самого
себя,
Pouring
every
single
drop
from
his
mind
Отдаёт
каждую
частичку
своего
ума,
'Til
there's
no
one
left
Пока
никого
не
останется.
Is
there
a
way
to
forget
it?
Есть
ли
способ
забыть
об
этом?
A
way
to
reset
it
Способ
начать
заново,
And
start
all
over
again
И
начать
всё
сначала,
So
you'll
never
have
to
know
what
it
feels
like
to
regret
Чтобы
ты
никогда
не
узнала,
что
такое
чувствовать
сожаление.
As
long
as
I
can
stand
I
will
walk
Пока
я
могу
стоять,
я
буду
идти,
And
every
step
will
bring
me
closer
И
каждый
шаг
приближает
меня,
Taking
me
from
sand
to
rock
Перенося
меня
с
песка
на
скалу,
'Til
I
find
the
answer
Пока
я
не
найду
ответ.
He's
been
running
away
from
his
brothers
Он
убегает
от
своих
братьев,
Making
is
own
(???)
Создавая
своё
(???),
Trying
to
stay
ahead
of
his
time
Пытаясь
опередить
своё
время,
Still
waters
run
deep
Тихие
воды
глубоки.
Is
there
no
other
way
to
escape
it?
Разве
нет
другого
пути
избежать
этого?
No
way
to
reshape
it
Никак
не
изменить
это,
And
start
all
over
again
И
начать
всё
заново,
So
you'll
never
have
to
find
out
the
meaning
of
deceit
Чтобы
ты
никогда
не
узнала,
что
такое
обман.
As
long
as
I
can
stand
I
will
walk
Пока
я
могу
стоять,
я
буду
идти,
And
every
step
will
bring
me
closer
И
каждый
шаг
приближает
меня,
I've
been
searching
all
around
the
block
for
that
four-leafed
clover
Я
искал
по
всему
кварталу
этот
четырёхлистный
клевер,
As
long
as
I
can
walk
I
will
run
Пока
я
могу
идти,
я
буду
бежать,
And
evey
step
will
take
me
closer
И
каждый
шаг
приближает
меня,
Ahead
of
all
the
moons
and
the
sun
until
I
find
my
answer
Впереди
всех
лун
и
солнц,
пока
я
не
найду
свой
ответ.
He's
the
man
without
a
shadow
Он
- человек
без
тени,
Escaping
from
his
past
Убегая
от
своего
прошлого,
Living
in
the
future
Живущий
в
будущем,
Trying
to
make
it
last
Пытаясь
сделать
это
долговечным.
The
man
without
a
shadow
Человек
без
тени
Is
living
life
so
fast
Живёт
так
быстро,
He's
headed
in
the
future
Он
направляется
в
будущее,
But
his
heart
lives
in
the
past
Но
его
сердце
живёт
в
прошлом.
He's
the
man
without
a
shadow
Он
- человек
без
тени,
Escaping
from
his
past
Убегая
от
своего
прошлого,
Living
in
the
future
Живущий
в
будущем,
Trying
to
make
it
last
Пытаясь
сделать
это
долговечным.
The
man
without
a
shadow
Человек
без
тени
Is
living
life
so
fast
Живёт
так
быстро,
He's
headed
in
the
future
Он
направляется
в
будущее,
But
his
heart
lives
in
the
past
Но
его
сердце
живёт
в
прошлом.
Away
from
the
others
Прочь
от
остальных,
Away
from
himself
Прочь
от
самого
себя,
Away
from
the
others
Прочь
от
остальных,
Away
from
himself
Прочь
от
самого
себя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHRISTOPHER IRFANE KHAN ACITO, THIBAUT BERLAND, DAVID BERLAND
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.